Traducción generada automáticamente
Cruise Control (feat. Damian Marley)
Mariah Carey
Control de crucero (hazaña. Damián Marley)
Cruise Control (feat. Damian Marley)
[Damian Marley]
[Damian Marley]
2008, míralo
2008, watch it
Oye, Mariah Carey
Yo, Mariah Carey
Junto a Gong Marley
Alongside, Gong Marley
Natty
Natty
Compruébalo
Check it
Pimienta
Pepper
Todos saben lo que es esto
Y'all know what this is
[Mariah Carey]
[Mariah Carey]
No puedo sacarlo de mi cabeza
Can't get him outta my mind
No puedo explicarlo, pero es algo que él me excite
Can't explain it but it's somethin' 'bout him makin' me hot
Como un motor que va una y otra vez, no se detiene
Like a motor revvin' over and over, it don't stop
Cruzó a mi lado, ahora estoy volando
He cruised beside me, now I'm flyin'
Conduciendo
Driving
A través de luces amarillas
Through yellow lights
Estoy ignorando cada señal de precaución que proporcionan
I'm ignorin' every sign of caution that they provide
Conductor's Education 101 se me escapó de la cabeza
Driver's Education 101 slipped out of my mind
Necesito un caddy con control de crucero
I need me a caddy with some cruise control
No, no, no
No, no, no
Me han dicho
I've been told
Tantas sagas
So many sagas
Él trae el drama
He brings the drama
Seis mamás bebé
Six baby mamas
Pero uh oh
But uh oh
No puedo resistirme a él
I can't resist him
Sólo quiero besarlo
Just want to kiss him
Necesito control de crucero
I need cruise control
Puede que tenga que ir despacio
Might need to go slow
No lo sé
I don't know
¿Por qué me relájate en el descanso?
Why I ease up on the break
Cada vez que veo su cara
Every time I see his face
Estoy fuera de control
I'm outta control
No lo sé
I-I don't know
Cómo permanecer en mi carril
How to stay up in my lane
Cada día y noche me pasa por el cerebro
Every day and night he's cruisin' through my brain
Donde quiera que vaya, él va a ir
Wherever I go, he be cruisin'
Gira a la derecha, ooh, él es tan suave con eso
Turn to the right, ooh, he's so smooth with it
En el fondo, no quiero perderlo
Deep down inside, don't want to lose him
Ya lo sabe, me voy a ir
He already know, I'm willin' to go
Tengo que subir al control de crucero
Gotta get on cruise control
Control C-R-U-I-S-E
C-R-U-I-S-E control
Control C-R-U-I-S-E
C-R-U-I-S-E control
Control C-R-U-I-S-E
C-R-U-I-S-E control
Control C-R-U-I-S-E
C-R-U-I-S-E control
Nadie puede, nadie puede decirme nada
Can't nobody, can't nobody tell me nothin'
Cuando llegue a la vista
When he comes into view
Porque es el más volador
'Cause he's the flyest ting
Cuando esté navegando por mi avenida
When he be cruisin' on me avenue
Cuando la puerta se abra
When the door open
De chicas pon de block, están esperando
De gals pon de block, they be hopin'
Para robar ese reloj, yo dije «¡No hombre!
To rob tha clock, me said "No man!"
Paso arriba, paso arriba, botella rota
Step up, step up, bottle broken
¿Crees que estoy bromeando?
Think I'm jokin'?
Me han dicho
I've been told
Tantas sagas
So many sagas
Él trae el drama
He brings the drama
Seis mamás bebé
Six baby mamas
Pero uh oh
But uh oh
No puedo resistirme a él
I can't resist him
Sólo quiero besarlo
Just want to kiss him
Necesito control de crucero
I need cruise control
Puede que tenga que ir despacio
Might need to go slow
No lo sé
I don't know
¿Por qué me relájate en el descanso?
Why I ease up on the break
Cada vez que veo su cara
Every time I see his face
Estoy fuera de control
I'm outta control
No lo sé
I-I don't know
Cómo permanecer en mi carril
How to stay up in my lane
Cada día y noche me pasa por el cerebro
Every day and night he's cruisin' through my brain
Donde quiera que vaya, él va a ir
Wherever I go, he be cruisin'
Gira a la derecha, ooh, él es tan suave con eso
Turn to the right, ooh, he's so smooth with it
En el fondo, no quiero perderlo
Deep down inside, don't want to lose him
Ya lo sabe, me voy a ir
He already know, I'm willin' to go
Tengo que subir al control de crucero
Gotta get on cruise control
[Damian Marley]
[Damian Marley]
Pones tu mano en control de crucero
You put your hand in cruise control
Y me niegas si quieres
And you deny me if you want
Y te morirás de hambre de amor
And you will starve yourself of love
Si no aceleras y rompes la ley
If you don't speed and break the law
No puedes conseguir una multa por exceso de velocidad
You can't get no speeding ticket
En la carretera a mi corazón
On the highway to my heart
Y podría ser un camino rocoso
And it might be a rocky road
Y puedes salir si quieres
And you can exit if you want
(Por qué siempre) mira la vida como un pesimista?
(Why you always) look at life just like a pessimist?
Ya te gusta una esposa en mi local
You already like a wife up in my premises
Y ahora mismo usted crucero control es mi némesis
And right ya now you cruise control it is my nemesis
Vuelve de nuevo y detente y empieza como una génesis
Just come again and stop and start just like a genesis
[Mariah Carey]
[Mariah Carey]
Puede que tenga que ir despacio
Might need to go slow
No lo sé
I don't know
¿Por qué me relájate en el descanso?
Why I ease up on the break
Cada vez que veo su cara
Every time I see his face
Estoy fuera de control
I'm outta control
No lo sé (no lo sé)
I-I don't know (I don't know)
Cómo permanecer en mi carril
How to stay up in my lane
Cada día y noche me pasa por el cerebro
Every day and night he's cruisin' through my brain
Donde quiera que vaya, él va a ir
Wherever I go, he be cruisin'
Gire a la derecha, ooh, él es tan suave con él (ooh él es tan suave con él)
Turn to the right, ooh, he's so smooth with it (ooh he's so smooth with it)
En el fondo, no quiero perderlo (no quiero perderlo)
Deep down inside, don't want to lose him (don't want to lose him)
Ya lo sabe, me voy a ir
He already know, I'm willin' to go
Tengo que subir al control de crucero
Gotta get on cruise control
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: