Traducción generada automáticamente

H.A.T.E.U.
Mariah Carey
H.A.T.E.U.
H.A.T.E.U.
Oh, oh-ohOh, oh-oh
Oh-ohOh-oh
Ooh, oohOoh, ooh
La, la, laLa, la, la
Oh, oh-ohOh, oh-oh
Oh-ohOh-oh
Il était une fois, on avait juré de ne pas dire adieuOnce upon a time, we swore not to say goodbye
Quelque chose nous a pris et on a changéSomething got a hold of us and we changed
Puis tu t'es assis seul dans ta fiertéThen you sat alone in pride
Et moi, je suis resté à la maison à pleurerAnd I sat at home and cried
Comment notre conte de fées a-t-il fini comme ça ?How'd our fairytale just end up this way?
On a tourné en rond jusqu'à ce qu'on fasse tomber l'amourWe went 'round for 'round till we knocked love out
On était allongés sur le ring, sans faire de bruitWe were laying in the ring, not making a sound
Et si c'est une métaphore de toi et moiAnd if that's a metaphor of you and I
Pourquoi est-ce si difficile de dire adieu ?Why is it so hard to say goodbye?
J'ai hâte de te détester, te faire souffrir comme je le faisI can't wait to hate you, make you pain like I do
Je n'arrive toujours pas à te lâcher (je n'arrive toujours pas à te lâcher)Still can't shake you off (still can't shake you off)
J'ai hâte de surmonter ces changements émotionnelsI can't wait to break through these emotional changes
On dirait une cause perdueSeems like such a lost cause
J'ai hâte de te faire face, te briser si basI can't wait to face you, break you down so low
Il n'y a plus de place où allerThere's no place left to go
J'ai hâte de te détester (oh)I can't wait to hate you (oh)
Ooh, c'était un phénomène d'amour que personne ne pouvait expliquerOoh, this was a love phenomenon no one could explain
Et j'aimerais pouvoir réinitialiser et ressentir à nouveau cette sensationAnd I wish I could press reset and feel that feeling again
Je m'assois et rembobine, je nous regarde chaque nuitI sit and press rewind and watch us every night
Je veux mettre sur pause, mais je ne peux pas te faire rester (je dois juste laisser jouer)Wanna pause it, but I can't make you stay (just gotta let it play)
On a tourné en rond jusqu'à ce qu'on fasse tomber l'amourWe went 'round for 'round till we knocked love out
On était allongés sur le ring, sans faire de bruitWe were laying in the ring, not making a sound
Et si c'est une métaphore de toi et moiAnd if that's a metaphor of you and I
Pourquoi est-ce si difficile de dire adieu ? (Pourquoi ?)Why is it so hard to say goodbye? (Why?)
J'ai hâte de te détester, te faire souffrir comme je le faisI can't wait to hate you, make you pain like I do
Je n'arrive toujours pas à te lâcher (je n'arrive toujours pas à te lâcher)Still can't shake you off (still can't shake you off)
J'ai hâte de surmonter ces changements émotionnelsI can't wait to break through these emotional changes
On dirait une cause perdueSeems like such a lost cause
J'ai hâte de te faire face, te briser si basI can't wait to face you, break you down so low
Il n'y a plus de place où allerThere's no place left to go
J'ai hâte de te détester (oh)I can't wait to hate you (oh)
Pas besoin de m'appeler, j'ai changé de numéro aujourd'huiNo need to call my phone 'cause I changed my number today
Et d'ailleurs, je pense que je vais déménager (déménager)And matter fact, I think I'm moving away (away)
Désolé, la frustration me fait ressentir çaSorry, the frustration's got me feeling that way
Et j'ai juste une dernière chose à direAnd I just keep having one last thing to say
Et je veux juste te tenir, te toucher, te sentir, être près de toiAnd I just wanna hold you, touch you, feel you, be near you
Tu me manques, bébé, bébé, bébé (bébé, bébé, bébé)I miss you, baby, baby, baby (baby, baby, baby)
J'en ai marre d'essayer de faire semblantI'm tired of tryna fake through
Mais il n'y a rien que je puisse faireBut there's nothing I can do
Gars, j'ai hâte de te détesterBoy, I can't wait to hate you
J'ai hâte de te détester, te faire souffrir comme je le faisI can't wait to hate you, make you pain like I do
Je n'arrive toujours pas à te lâcher (je n'arrive toujours pas à te lâcher)Still can't shake you off (still can't shake you off)
J'ai hâte de surmonter ces changements émotionnelsI can't wait to break through these emotional changes
On dirait une cause perdueSeems like such a lost cause
J'ai hâte de te faire face, te briser si basI can't wait to face you, break you down so low
Il n'y a plus de place où allerThere's no place left to go
J'ai hâte de te détester, bébéI can't wait to hate you, baby
J'ai hâte de H-A-T-E-R toiI can't wait to H-A-T-E you
Parce qu'en ce moment, j'ai besoin de toi'Cause right now I need you
J'ai hâte de te laisser partirI can't wait to let you go
J'ai hâte de H-A-T-E-R toiI can't wait to H-A-T-E you
Parce qu'en ce moment, j'ai besoin de toi'Cause right now I need you
J'ai hâte de te laisser partirI can't wait to let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariah Carey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: