Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38.692

Obsessed (feat. Gucci Mane)

Mariah Carey

Letra

Significado

Obsédé (feat. Gucci Mane)

Obsessed (feat. Gucci Mane)

[Gucci Mane][Gucci Mane]
Je parie que le petit est en colère parce qu'il t'a plusI guess shorty mad cos he ain't got you no more
Alors comme Pinocchio, son nez va grandirSo just like Pinocchio, his nose gon grow
Gucci Mane, Mariah Carey bling blaww wowGucci Mane, Mariah Carey bling blaww wow
J'aimerais avoir un détecteur de mensonges maintenantI wish I had a lie detector test right now
Il a dit à ma fille, ouais, c'est ce que t'as entenduHe hit my girl word, old is what ya heard
Il sait qu'il est un oiseau, je sais qu'il est un nerdHe know he a bird, I know he a nerd
Attrape-moi à Atlanta avec une belle blondeCatch me in the A with a bad yellow bong
9, 10, 11, 12 chaînes en diamant sur9, 10, 11, 12 diamond chains on

[Mariah Carey][Mariah Carey]
Tous dans les blogsAll up in the blogs
Disant qu'on s'est rencontrés au barSaying we met at the bar
Quand je ne sais même pas qui tu esWhen I don't even know who you are
Disant qu'on est chez toiSay we up in your house
Disant que je suis dans ta voitureSaying I'm up in your car
Mais tu es à LA et moi je suis chez JermaineBut you in LA and I'm out at Jermaine's
Je suis à Atlanta, t'es tellement, tellement nulI'm up in the A, you're so, so lame
Et personne ici ne mentionne même ton nomAnd no one here even mentions your name
Ça doit être l'herbe, ça doit être l'EIt must be the weed, it must be the E
Parce que tu fais le show, mec, tu sais comment faireCause you be poppin', hood, you get it poppin

Pourquoi t'es si obsédé par moi ?Why you so obsessed with me?
Gars, je veux savoirBoy I want to know
Tu mens en disant que tu me baisesLyin' that you're sexin' me
Quand tout le monde saitWhen everybody knows
C'est clair que t'es fâché contre moiIt's clear that you're upset with me
T'as enfin trouvé une fille que tu pouvais pas impressionnerFinally found a girl that you couldn't impress
Le dernier homme sur terre n'aurait pas pu avoir çaLast man on the earth still couldn't get this

T'es délirant, t'es délirantYou're delusional, you're delusional
Gars, tu perds la têteBoy you're losing your mind
C'est confus, yo, t'es confus, tu saisIt's confusing, yo, you're confused, you know
Pourquoi tu perds ton temps ?Why you wasting your time?
T'es tout excité avec ton complexe de NapoléonGot you all fired up with your Napoleon complex
Je te vois à travers comme si tu te baignais dans du WindexSee right through you like you're bathing in Windex

Gars, pourquoi t'es si obsédé par moi ?Boy, why you so obsessed with me?
Et toutes les filles chantentAnd all the ladies sing
Toutes les filles chantentAll the girls sing
O o-o-o o-oh obsédéO o-o-o o-oh obsessed
O o-o-o o-oh obsédéO o-o-o o-oh obsessed
O o-o-o o-oh obsédéO o-o-o o-oh obsessed

[Gucci Mane][Gucci Mane]
Si t'es sexy et que t'es fine, bébé, lève les mainsIf you sexy and you fine baby put your hands up
Et dis à ton ex de se bougerAnd tell your ex boyfriend to get his bads up
Ne mens pas, mec, fais le grandDon't lying know your stick, home boy man up
Tous mes vrais ballers qui font du fric, levez-vousAll my real get money ballers stand up
Tu la vois avec le gamin, tu sais ce que c'estYou see her with the kid, you know what it is
Gucci, prends la fille parfaite, c'est ce qu'on a faitGucci, get the girl flawless, you what we did
La petite reste fraîche, un peu obsédéeShorty stay fresh, kinda of obsessed
Simplement parce qu'elle est bénieSimply cos she blessed
Tu sais qu'elle est la meilleure, ouaisYou know she the best, yes

[Mariah Carey][Mariah Carey]
Tu fais ton job, tu frappes fortYou on your job, you hittin' hard
Je vais pas te nourrir, je te laisse crever de faimAin't gon' feed you, I'ma let you starve
Tu cherches de l'air, je suis la ventilationGraspin' for air, I'm ventilation
T'es à bout de souffle, j'espère que tu attends pasYou out of breath, hope you ain't waitin'
Tu dis au monde à quel point je te manqueTellin' the world how much you miss me
Mais on n'a jamais été donc pourquoi tu flippes ?But we never were so why you trippin'?
T'es une petite entreprise, je suis une corporationYou a mom and pop, I'm a corporation
Je suis la conférence de presse, t'es une conversationI'm the press conference, you're a conversation

Pourquoi t'es si obsédé par moi ?Why you so obsessed with me?
Gars, je veux savoirBoy I want to know
Tu mens en disant que tu me baisesLyin' that you're sexin' me
Quand tout le monde saitWhen everybody knows
C'est clair que t'es fâché contre moiIt's clear that you're upset with me
T'as enfin trouvé une fille que tu pouvais pas impressionnerFinally found a girl that you couldn't impress
Le dernier homme sur terre n'aurait pas pu avoir çaLast man on the earth still couldn't get this

T'es délirant, t'es délirantYou're delusional, you're delusional
Gars, tu perds la têteBoy you're losing your mind
C'est confus, yo, t'es confus, tu saisIt's confusing, yo, you're confused, you know
Pourquoi tu perds ton temps ?Why you wasting your time?
T'es tout excité avec ton complexe de NapoléonGot you all fired up with your Napoleon complex
Je te vois à travers comme si tu te baignais dans du WindexSee right through you like you're bathing in Windex

Gars, pourquoi t'es si obsédé par moi ?Boy, why you so obsessed with me?
Et toutes les filles chantentAnd all the ladies sing
Toutes les filles chantentAll the girls sing
O o-o-o o-oh obsédéO o-o-o o-oh obsessed
O o-o-o o-oh obsédéO o-o-o o-oh obsessed
O o-o-o o-oh obsédéO o-o-o o-oh obsessed


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariah Carey y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección