Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 399

Betcha Gon' Know (Prologue)

Mariah Carey

Letra

Betcha Gon' Saber (Prólogo)

Betcha Gon' Know (Prologue)

¿Qué
Whoa

Bienvenido a un día de mi vida
Welcome to a day of my life

Día de mi vida
Day of my life

Las memorias de un ángel imperfecto
The memoirs of an imperfect angel

¿Qué
Whoa

Bienvenido, bienvenido, bienvenido
Welcome, welcome, welcome

Por un día de mi vida
To a day of my life

Las memorias de un ángel imperfecto
The memoirs of an imperfect angel

Aunque las luces estaban bajas
Though the lights were low

Podría verlos a los dos
I could see you both

En el sillouete de un amante
In a lover's silhouette

Y mi corazón se quedó quieto, me congelé justo ahí
And my heart stood still, I just froze right there

Mirando fijamente a su vestido rojo
Staring down right at her red dress

Así que salí corriendo por la puerta
So I bolted out the door

Saltó directamente en el coche
Jumped right into the car

Es demasiado peligroso para ser
It's too dangerous to be

En las inmediaciones de donde usted está (zorra)
In the vicinity of where you are (slut)

Bajé todas las ventanas
Rolled down all the windows

Sólo para poder respirar
Just so I could breathe

No puedo creer que simplemente
'Can't believe you just

En realidad me hizo este s**t
Actually did this shit to me

Voy a unos cien
I'm goin' about a hundred

Rímel runnin'
Mascara runnin'

Riéndose de la ira
Laughing out of at anger

Pero no me parece gracioso
But it don't strike me as funny

Ha sido demasiado bueno contigo
Been too good to you

He sido virtuoso y verdadero
I've been virtuous and true

Que algo como esto suceda
To have something like this happen

En mi propia habitación
In my own bedroom

Apuesto a que lo sabrá, cómo se siente
Betcha gon' know, how it feels

Cuando te recupere
When I get you back

Apuesto a que lo sabrá, cómo se siente
Betcha gon' know, how it feels

Y tu corazón se ha agrietado
And your heart's been cracked

Apuesto a que lo sabrá, cómo se siente
Betcha gon' know, how it feels

Cuando nos desvanecemos a negro
When we fade to black

Y ves que todo tu mundo se derrumba
And you see your whole world collapse

Y me voy a reír, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-riéndome
And I'm gon' la-la-la-la-la laugh

Y me voy a reír, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-riéndome
And I'm gon' la-la-la-la-la laugh

Y me voy a reír justo en tu cara chico
And I'm gon' laugh right in your face boy

Apuesto a que lo sabrás, cómo se siente
Betcha gon' know, how it feels

Así que me tiré a un lado de la carretera para arreglar mi cara
So I pull to the side of the road to fix my face

Pero no puedo cubrir con maquillaje lo que mis lágrimas quieren borrar
But I can't cover with makeup what my tears want to erase

Me despierto en una bruma
I wake up in a haze

Rocío de la mañana y rayos del sol
Morning dew and Sun rays

Mientras conduzco escondo mis ojos detrás de mis sombras negras cavalli
As I drive I hide my eyes behind my black Cavalli shades

A cuadra de la casa
A block from the house

Poco a poco espeluznante en el camino de entrada
Slowly creepy in the driveway

Punta del pie a través de la puerta
Tip-toe through the door

Pero estás ahí, muy despierto
But you're there, wide awake

Estás como «¿Dónde has estado?
You're like: Where you've been?

Lo siento, pero me quedé dormido en el sofá de Jasmine
I'm like: Sorry but I fell asleep on Jasmine's sofa

Podría haber jurado que Rae Rae te llamó y te dijo
I could've sworn that Rae Rae called you and told ya

¿Te gusta «estás bien?» Estoy como «mm estoy bien
You like: You ok? I'm like, mm, I'm all right

Un poco de sueño y estaré bien
A little sleep and I'll be fine

Pero si supieras lo que había en mi mente
But if you only knew what was in the back of my mind

Ya picó, pero realmente vas a averiguarlo a tiempo, oh yo
Already stung, but you really gon' find out in time, oh I

Apuesto a que lo sabrá, cómo se siente
Betcha gon' know, how it feels

Cuando te recupere
When I get you back

Apuesto a que lo sabrá, cómo se siente
Betcha gon' know, how it feels

Y tu corazón se ha agrietado
And your heart's been cracked

Apuesto a que lo sabrá, cómo se siente
Betcha gon' know, how it feels

Cuando nos desvanecemos a negro
When we fade to black

Cómo se siente de verdad
How it feels for real

Y ves que todo tu mundo se derrumba
And you see your whole world collapse

Esto es de verdad, de verdad, de verdad
This is for real, for real, for real

Oprah winfrey segmento entero de verdad, de verdad
Oprah Winfrey whole segment for real, for real

20/20 Barbara Walters de verdad, de verdad
20/20 Barbara Walters for real, for real

60 Minutos de verdad
60 Minutes for real

(Bebé)
(Baby)

Tenía toda mi confianza en ti y
I had all my trust in you and

Mira lo que me haces pasar
Look at what you pull me through

(Me has vuelto loco)
(You got me all crazy)

En algún lugar de la línea vas a conseguir lo que
Somewhere down the line you gon' get what you

Te mereces f***in' idiota
Deserved you fuckin' jerk

(Se suponía que ibas a salvarme
(You were supposed to save me

Mi dulce bebé
My sweet baby

Pero ahora nos estamos desvaneciendo)
But now we're fading away)

Pero vas a saber cómo se siente esto
But you're gonna know how this feels

Aunque sea lo último que haga
Even if it's the last thing I ever do

Continuará
To be continued

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Christopher Tricky Stewart / Mariah Carey / The-Dream. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção