Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 243

Inseparable

Mariah Carey

Letra

Inseparable

Inseparable

Llamar a mi teléfono
Call my phone

Bebé llama a mi teléfono
Baby call my phone

Bebé llama a mi teléfono
Baby call my phone

He estado esperando para oír tu tono de llamada
I've been waiting to hear your ringtone

Llamar a mi teléfono
Call my phone

Bebé llama a mi teléfono
Baby call my phone

Bebé llama a mi teléfono
Baby call my phone

He estado esperando para oír tu tono de llamada
I've been waiting to hear your ringtone

Perdido sin mi otra mitad
Lost without my other half

¿Cómo puedo vivir sin ti?
How I can I live without ya

No quiero otra
I don't want another,

Es por eso que estoy mal contigo
That's why I'm messed up about ya

Ni siquiera puedo soñar sin verte
Can't even dream without seein' you

¿Por qué debería siquiera tratar de respirar?
Why should I even try to breathe

Y todo está apagado
And everything is off

¿Dónde estás?
Where are you

Supongo que todo es culpa mía
Guess it's all my fault

Lady canta el blues
Lady sings the blues

Nadie podía negarlo
No one could deny it,

Volábamos como United
We were flying like United

Pensé que nunca nos dividiríamos
Thought we'd never be divided

Porque el amor que teníamos dentro era
Cause the love we had inside us was

Inseparable
Inseparable

Si estás golpeando esta canción
If you're bumping this song

Y estás buscando el momento
And you're searching for the moment

Cuando dos corazones salieron mal
When two hearts went wrong

Inseparable
Inseparable

Acabo de perder tu amor
Just lost your love

Porque juraste
Cause you swore

Nunca te rindes
You never ever give it up

Porque pensabas que eran
Cause you thought y'all was

Inseparable
Inseparable

Pensé que nos quedaríamos juntos
Thought we'd stay together

Siempre y para siempre
Always and forever

Pero ahora veo que nadie está
But now I see that no one is

Inseparable, excepto nosotros
Inseparable, except for us

Uno de nosotros sólo tiene que coger el teléfono
One of us just has to pick the phone up

Porque sé que todavía somos inseparables
Cause I know we're still inseparable

Tengo fotos de nosotros, en mi refrigerador
Got photos of us, on my refrigerator

Videos en mi teléfono
Videos on my phone,

Chico, no puedo borrarlos
Boy I just can't erase 'em

El primer mensaje que recibí de ti
The first text I ever got from ya

Todavía guardado en mi
Still saved in my

Bandeja de entrada y lo leí 'una y otra vez'
Inbox and I read it back 'time after time'

Chico, estoy perdido, ¿no miras?
Boy I'm lost can't you look

¿No puedes encontrarme, por favor?
Won't you please find me

Estoy hasta mi última lágrima ven a rescatarme
I'm down to my last tear come rescue me

Mira, me rompió el corazón
See it's broken my heart

Hasta el punto donde
To the point where

No salgo de la casa
I don't leave the house

No hay razón, no, fines de semana fuera
No reason no, weekends out,

No es lo mismo sin ti
Just ain't the same without you

Chico, pensé que estábamos
Boy I thought we were

Inseparable
Inseparable

Si estás golpeando esta canción
If you're bumping this song

Y estás buscando el momento
And you're searching for the moment

Cuando dos corazones salieron mal
When two hearts went wrong

Inseparable
Inseparable

Acabo de perder tu amor
Just lost your love

Porque juraste
Cause you swore

Nunca te rindes
You never ever give it up

Porque pensabas que eran
Cause you thought y'all was

Inseparable
Inseparable

Pensé que nos quedaríamos juntos
Thought we'd stay together

Siempre y para siempre
Always and forever

Pero ahora veo que nadie está
But now I see that no one is

Inseparable, excepto nosotros
Inseparable, except for us

Uno de nosotros sólo tiene que coger el teléfono
One of us just has to pick the phone up

Porque sé que todavía somos inseparables
Cause I know we're still inseparable

Han pasado dieciséis días
It's been sixteen days

Desde que te abtuve fuerte
Since I held you tight

Me levantó la bola y mi almohada
Balled me up and my pillow

En medio de la noche
In the middle of the night

Chico, solo quiero desear que aparecieras
Boy I just wanna wish you'd show up

Y hacer que todo esté bien
And make everything all right

Entonces, ¿a qué esperas?
So what you waitin' for

Porque los dos todavía sabemos que estamos
Cause both of us still know that we're

Inseparable
Inseparable

Si estás golpeando esta canción
If you're bumping this song

Y estás buscando el momento
And you're searching for the moment

Cuando dos corazones salieron mal
When two hearts went wrong

Inseparable
Inseparable

Acabo de perder tu amor
Just lost your love

Porque juraste
Cause you swore

Nunca te rindes
You never ever give it up

Porque pensabas que eran
Cause you thought y'all was

Inseparable
Inseparable

Pensé que nos quedaríamos juntos
Thought we'd stay together

Siempre y para siempre
Always and forever

Pero ahora veo que nadie está
But now I see that no one is

Inseparable, excepto nosotros
Inseparable, Except for us

Uno de nosotros sólo tiene que coger el teléfono
One of us just has to pick the phone up

(Lo sé, lo sé, sé que somos? Hey)
(I know, I know, I know we are? hey)

Porque sé que todavía somos inseparables
Cause I know we're still inseparable

(Lo sé, lo sé, sé que lo somos)
(I know, I know, I know we are)

Inseparable
Inseparable

(Somos)
(We are)

Si estás golpeando esta canción
If you're bumping this song

(Pensé que nos quedaríamos juntos)
(Thought we'd stay together)

Y estás buscando el momento
And you're searching for the moment

Cuando dos corazones salieron mal
When two hearts went wrong

(Siempre y para siempre)
(Always and forever)

Inseparable
Inseparable

Acabo de perder tu amor
Just lost your love

Porque juraste
Cause you swore

Nunca te rindes
You never ever give it up

Porque pensabas que eran
Cause you thought y'all was

Inseparable
Inseparable

Pensé que nos quedaríamos juntos
Thought we'd stay together

Siempre y para siempre
Always and forever

(Coge el teléfono)
(Pick the phone up)

Pero ahora veo que nadie está
But now I see that no one is

(Tengo que coger el teléfono)
(Gotta pick the phone up)

(Coge el teléfono)
(Pick the phone up)

Inseparable, excepto nosotros
Inseparable, Except for us

(Tengo que coger el teléfono)
(Gotta pick the phone up)

(Teléfono arriba)
(Phone up)

Uno de nosotros sólo tiene que coger el teléfono
One of us just has to pick the phone up

(Tengo que coger el teléfono)
(Gotta pick the phone up)

Porque sé que todavía somos inseparables
Cause I know we're still inseparable

(Oh nena, sólo tienes que coger el teléfono)
(Oh baby you just gotta pick the phone up)

(El teléfono arriba)
(The phone up)

(El teléfono arriba)
(The phone up)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Christopher Tricky Stewart / Cyndi Lauper / Mariah Carey / Robert Hyman / The-Dream. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rafael. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção