
Sweetheart (feat. JD)
Mariah Carey
Cariño (part. JD)
Sweetheart (feat. JD)
¿Qué sientes de que seamos exclusivos, bebé?Whatchu' think about you 'n me, baby, goin' one-on-one?
¿Cómo dice? (Mm, mm) JD, ustedes, MC, ustedesSay what? (Mm, mmm) JD, y'all, MC, y'all
Soy el hombre para satisfacer tus necesidades (oh, oh, oh)I'm the man to fulfill your needs (oh, oh, oh)
Consigue todo lo que ves en tus sueños, bebéGet you everything that you see in your dreams, baby
Que nada ni nadie nos separe (sí, sí)Let nothin' and nobody tear us apart (yeah, yeah)
Y por siempre serás mi cariñoAnd forever you'll be my sweetheart
Nene, ¿no has notado un brillo en mis ojos?Boy, haven't you noticed a gleam in my eye?
Por tu culpa estoy un poco hipnotizadaBecause of you, I'm a little hypnotized
Pero cada vez que estás conmigo, me siento tan seguroBut every time you're with me, I feel so positive
Que, con un poco de amor, algo tiene que cederThat, with a little love, something's got to give
Una Luna llena nos espera en el crepúsculoA full Moon is awaiting in the twilight
Quizás pronto llegues a ser mi caballeroMaybe, soon, you will come to be my knight
Aquí estamos, esperando no separarnos nuncaHere we are, hoping that we'll never part
Quédate conmigoStay with me
Bebé, ¿no serás mi cariño? (Podríamos vivir un romance de cuento de hadas)Baby, won't you be my sweetheart? (We could share a storybook romance)
(¿Qué sientes-qué sientes de que seamos exclusivos, bebé?)(What you think about-what you think about you 'n me, baby, goin' one-on-one?)
¿No serás mi cariño? Oh, sí (podríamos vivir un romance de cuento de hadas)Won't you be my sweetheart? Oh, yeah (we could share a storybook romance)
(¿Qué sientes-qué sientes de que seamos exclusivos, bebé?)(What you think about-what you think about you 'n me, baby, goin' one-on-one?)
Oh, oh, bebéOh, oh, baby
(Solo tú y yo)(Just you and I)
No eres ningún Casanova, yo sé que serás fielYou ain't no Casanova, I know that you'll be true
Y es por eso que estoy tan enamorada de tiAnd that's why I'm so in love with you
Pero cada noche romántica, me dejas en mi puertaBut each romantic evening, you leave me at my door
Pero esta noche me gustaría que exploráramosBut, tonight, I'd like us to explore
Una Luna llena nos espera (uh, uh) en el crepúsculoA full Moon is awaiting (ooh, ooh) in the twilight
Quizás pronto llegues a ser mi caballeroMaybe, soon, you will come to be my knight
Aquí estamos, esperando no separarnos nunca (oh, oh, oh)Here we are, hoping that we'll never part (oh, oh, oh)
Quédate conmigo (quédate conmigo, sé mi cariño)Stay with me (stay with me, be my sweetheart)
Bebé, ¿no serás mi cariño? (Podríamos vivir un romance de cuento de hadas)Baby, won't you be my sweetheart? (We could share a storybook romance)
(¿Qué sientes-qué sientes de que seamos exclusivos, bebé?)(What you think about-what you think about you 'n me, baby, goin' one-on-one?)
(Cariño) ¿no serás mi cariño? Ah, sí (podríamos vivir un romance de cuento de hadas)(Sweet) won't you be my sweetheart? Oh, yeah (we could share a storybook romance)
(¿Qué sientes-qué sientes de que seamos exclusivos, bebé?)(What you think about-what you think about you 'n me, baby, goin' one-on-one?)
Oh, oh, oh, bebéOh, oh, oh, baby
(Solo tú y yo)(Just you and I)
Na-na, na, na-na (¿cómo lo dice?), na-na, na, na-na (¿te gusta?)Na-na, na, na-na (say what?), na-na, na, na-na (like that?)
Na-na, na, na-na, na-na, na, na, na-naNa-na, na, na-na, na-na, na, na, na-na
Oh, sí, sí, sí, sí, sí (manos arriba en el aire)Oh, yeah, yeah, yeah-yeah, yeah (put ya' hands in the air)
Oh, ooh, oh (JD, ustedes, MC, ustedes)Oh, ooh, oh (JD, y'all, MC, y'all)
Mira, te vi en el party, con tus ojos fijos en míSee, I saw you at the party, wit' your eyes on me
Estabas la descripción de lo que quiero que sea mi mujerFittin' the description of what I want my bride to be
Tan vivo como yo, no conozco a los mismos tipos que yoAs live as me, don't know the same guys as me
Mucho estilo y nombres inusuales y salvajes como Iv'reeA lot o' style 'n unusual, wild names, like Iv'ree
Estoy de acuerdo con mis amigos, eres la más dura que he visto en mucho tiempoI agree wit' my niggas, you da baddest I done seen in a long time
Una mujer con brillo propio (sí, sí, sí) es única, y no la odiesA woman wit' her own shine (yeah, yeah, yeah) is one-time, 'n don't hate
Porque estoy cansado de tratar con los tipos equivocados'Cause I'm tired of dealin' with the wrong kind
Encuentro nada más que la mierda (jaja)Gettin' nothin' but da bullshit (haha)
Ella tiene un gánster intentando de pensar en cosas nuevas que decirShe got a playa' trynna' think o' new things to say
Ella está en la esquina, bebiendo Dom P, roséShe's in the corner, sippin' Dom P, rosé
Jangueando con sus amigasShakin' it up with her homegirls
Sin prestarnos atención, están en su propio mundoPayin' no attention to us, they're in their own world
Oye, chica, soy el hombre para satisfacer tus necesidades (cariño)Ayy, yo, girl, I'm the man to fulfill your needs (sweet)
Consigue todo lo que ves en tus sueños, bebéGet you everything that you see in your dreams, baby
Que nada ni nadie nos separeLet nothing and nobody tear us apart
Y por siempre serás mi amor (cariño)And forever you'll be my sweetheart (sweet)
Las estrellas brillan, el momento es el adecuado (oh, oh-oh)Stars are bright, mood is right (oh, oh-oh)
(¿Qué dices? MC, bebé, cántamelo)(Say what? MC, baby, sing it to me)
Para mantenerme caliente, lejos del dañoTo keep me warm, away from harm
En ningún lugar mejor que los brazos de mi bebéNowhere better than my baby's arms
Las estrellas brillan, el estado de ánimo es el adecuadoStars are bright, mood is right
(¿Qué dices? MC, bebé, cántamelo)(Say what? MC, baby, sing it to me)
Para mantenerme caliente, lejos del dañoTo keep me warm, away from harm
(Vamos, nena, nena, vamos, puedes ser mía) ¿no serás mía?(Come on, baby, baby, come on, you can be my) won't you be mine?
(Cariño, oh) cariño, ¿no serás mi cariño? (Podríamos vivir un romance de cuento de hadas)(Sweetheart, oh) baby, won't you be my sweetheart? (We could share a storybook romance)
(¿Te gusta cómo está sucediendo? ¿Te gusta cómo está sucediendo?)(Do you like how it's goin' down? Do you like how it's goin' down?)
¿No serás mi cariño? Oh, sí (podríamos vivir un romance de cuento de hadas)Won't you be my sweetheart? Oh, yeah (we could share a storybook romance)
(¿Te gusta cómo está sucediendo? ¿Te gusta cómo está sucediendo?)(Do you like how it's goin' down? Do you like how it's goin' down?)
Oh, oh, bebé, sé mi bebé, eh-eh, sí, síOh, oh, baby, be my baby, eh-eh, yeah, yeah
(Solo tú y yo)(Just you and I)
(Cariño) pegamos juntos(Sweetheart) let's stick together
(Podríamos vivir un romance de cuento de hadas) y vivir felices para siempre(We could share a storybook romance) and live happily ever after
(¿No serás mi cariño?) Nadie que nos haga sentir tristes, oh, nene(Won't you be my sweetheart?) no-one to make us sad, oh, baby
(Podríamos vivir un romance de cuento de hadas) solo tú y yo (Mariah, estás en llamas, JD, todos ustedes)(We could share a storybook romance) just you and I (Mariah, ya' on fire, JD, y'all)
Sabes que necesito tu amorYou know I need your love
Romance (sí, sí, yo también)Romance (yeah, yeah, me, too)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariah Carey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: