Traducción generada automáticamente
Dedicated (feat. Nas)
Mariah Carey
Dedicado (hazaña. Nas)
Dedicated (feat. Nas)
Ese verano, el verano del 88 es el mejor
That summer, the summer ’88 is the best
Pero esa es tu nostalgia, sin embargo, sólo por la nostalgia, tienes que decir
But that’s your nostalgia though, just for the nostalgia, you gotta say
Ese es mi momento más nostálgico de la música hip hop
That’s my most nostalgic moment of hip hop music ever
Sí, claro
Right
Me sentaré aquí y te cantaré esas cosas de la vieja escuela
I’ll just sit right here and sing that good old school shit to you
No te engañaré, no te haré ser mío
I won’t fool you, I won’t make you be my own
Oh nena, ya sabes, ese amor que hicimos
Oh baby you know, that loving-making we did
Vaya, era tan real, quiero sentirlo de nuevo
Boy, it was so real, I wanna feel that again
Un amigo perdido desde hace mucho tiempo cuando
Long lost friend from way back when
Eric B fue presidente
Eric B was president
Dime dónde fue la melodía
Tell me where the melody went
Y si aún te importa, di: Sí, sí, sí
And if you still care say: Yeah, yeah, yeah
Canta como solía hacer
Sing it like I used to do
Este es para mí y para ti, oh
This one is for me and you, oh
La-di-da-da-da-da-di-da
La-di-da-di-da-di-da
Así es como lo haces
That’s how you do it
Así es como hacerlo bien
Thats how to make it okay
Y oh nena ya sabes, haz el amor
And oh baby you know, make love
Así es como lo haces
That’s how you do it
Al igual que lo hiciste en ese entonces
Just like you did it back then
Esto está dedicado a ti
This is dedicated to you
Me sentaré aquí y te cantaré esas cosas de la vieja escuela
I’ll just sit right here and sing that good old school shit to you
No te engañaré, no te haré ser mío
I won’t fool you, I won’t make you be my own
Oh nena, ya sabes, ese amor haciendo que lo hicimos
Oh baby you know, that love making we did
Era tan real, quiero sentirlo de nuevo
Boy, It was so real, I wanna feel that again
Amigos leales desde entonces
Loyal friends from way back then
Dime, ¿puedes visitarnos?
Tell me can you vision us
36 Cámaras de alto
36 Chambers high
Se siente como si estuviéramos allí, sí sí sí
Feels like we’re there, yeah yeah yeah
Remix de una fantasía, los oigo decir de nuevo a mí
Remix of a fantasy, I hear ‘em saying back to me
La-di-da-da-da-da-di-da
La-di-da-di-da-di-da
Así es como lo haces
That’s how you do it
Así es como hacerlo bien
Thats how to make it okay
Y oh nena ya sabes, haz el amor
And oh baby you know, make love
Así es como lo haces
That’s how you do it
Al igual que lo hiciste en ese entonces
Just like you did it back then
Esto está dedicado a ti
This is dedicated to you
No, no nos gustaría que el juego de hoy fuera viejo de nuevo
Nah, we don’t wish today’s game was old again
Deseamos que no estuviera lleno de draconianos, babilonios, falsos hombres
We just wish it wasn’t full of Draconian, Babylonian, phony men
FOH mi resumen fascina, tenemos debates
FOH my summation fascinates, we have debates
¿Quién es el mejor vivo o falleció?
Who’s the greatest living or passed away
Le pregunto a MC, mira lo que tiene que decir
I ask MC, see what she has to say
Eric B o Master P, algunos lo ven de manera diferente
Eric B or Master P, some see it differently
¿El 87 significaba para mí? Intento describirlo, tratas de revivirlo
‘87 meant to me? I try to describe it, you try to relive it
Trato de revivirlo con la esperanza de que lo consigas, sí
I try to revive it hoping that you get it, yeah
Algo sobre La Di Da Di entró en nuestros cuerpos
Something about La Di Da Di got inside our bodies
Algo sobre My Adidas saliendo de los altavoces
Something about My Adidas coming out the speakers
Solía hacer doo-wop o el Pee-Wee Herman
Used to do doo-wop or the Pee-Wee Herman
Descanse en paz Pesado D, Moneyearnin' Monte Vernon
Rest in peace Heavy D, Moneyearnin’ Mount Vernon
Vamos, vamos
Let’s go
La-di-da-da-da-da-di-da
La-di-da-di-da-di-da
Así es como lo haces
That’s how you do it
Así es como hacerlo bien
Thats how to make it okay
Y oh nena ya sabes, haz el amor
And oh baby you know, make love
Así es como lo haces
That’s how you do it
Al igual que lo hiciste en ese entonces
Just like you did it back then
Esto está dedicado a ti
This is dedicated to you
Oh nena, ya sabes
Oh baby you know
Esto está dedicado a ti
This is dedicated to you
Esto está dedicado a ti
This is dedicated to you
Esto está dedicado a ti
This is dedicated to you
Oh nena, ya sabes
Oh baby you know
Esto está dedicado a ti
This is dedicated to you
Esto está dedicado a ti
This is dedicated to you
Esto está dedicado a ti
This is dedicated to you
Oh nena, ya sabes
Oh baby you know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: