Traducción generada automáticamente

Don't Forget About Us (remix) (feat. Juelz Santana & Bone Thugs-N-Harmony)
Mariah Carey
Vergiss uns nicht (Remix) (feat. Juelz Santana & Bone Thugs-N-Harmony)
Don't Forget About Us (remix) (feat. Juelz Santana & Bone Thugs-N-Harmony)
(Vergiss uns nicht)(Don't forget about us)
Vergiss nicht, Baby, lass es nicht los (Ich werde es niemals loslassen)Don't, baby, don't, baby, don't let it go (I'm never gonna let it go)
Nein, Baby, nein, Baby, nein, Baby, nein (Ich werde es niemals loslassen, lass es los, lass es los)No, baby, no, baby, nom baby, no (I'm never gonna let it go, let it go, let it go)
(Vergiss uns nicht)(Don't forget about us)
Vergiss nicht, Baby, lass es nicht los (Ich werde es niemals loslassen)Don't, baby, don't, baby, don't, let it go (I'm never gonna let it go)
(Ihr wisst, was das ist: SoSo Def)(Y'all know what this is: SoSo Def)
Warum versöhnen wir uns nur, um uns wieder zu trennen?Why we make up just to break-up?
Wollen zusammen sein, aber die Welt versucht, uns zu trennenWanna be together, but the world tryna' take us
In verschiedene Richtungen und sagt uns nicht einmalIn different directions and ain't even tell us
Die Segnungen zu schätzen, die wir gesammelt habenTo treasure the blessin's collected
Aber halt, warte mal kurzBut hold-on-up, wait a second
Gefangen in meinen ErinnerungenCaught-up in my recollection
Ich erinnere mich an deinen Körper, wie du ihn zeigstI remember that body you flexin'
Baby, du und ich hatten die ganze Nacht SexBaby, me 'n you was all-night sexin'
Dein Junge hat es gut gemacht, oder?Ya' boy put it down, didn't he?
Du hast mir gesagt, du würdest es niemals vergessenYou told me you'd never forget it
Das erste Mal, dass du mich ranlassen hastFirst time that you let me hit it
Ich bin draufgegangen und hab's die ganze Nacht gerittenGot on top of it 'n just rode it-rode it all-night-long
Hätte für immer so sein sollenShoulda' been all-life-long
Du und ich betrügen macht nichts richtigMe 'n you cheatin' won't right no wrongs
Aber was für eine gute ErinnerungBut what a good memory
Wir bleiben stark (lass uns gehen)We'll stay strong (let's go)
Jetzt weiß ich, dass ich in meinem Leben viele andere Frauen getroffen habeNow, I know I've met a lotta otha' women in my lifetime
Aber ich habe noch nie eine wie dich getroffenI've still neva' met none like you
Also gebe ich niemals, sagte ich niemals, das Vergnügen auf, niemalsSo, I'm never, said I'm never, givin' up the pleasure, not ever
Ich weiß, du warst die Einzige, die mir treu warI know you was the only one true to me
Ich hätte dich viel mehr schätzen sollenI shoulda' thugged you so much more
Denn es zeigt sich in allem, was du für mich tust'Cause it shows through everything you do for me
Du warst echt zu mirYou kept it real with ya' boy
Glaub mir, ich erinnere mich an die Tage (hey)Believe me, I remember dem days (hey)
Als nichts zwischen dir und mir standWhen nothin' came between me 'n you
Wir haben einfach unser Ding gemacht (Ding)We'd be straight-up doin' our thang (thang)
Wenn du neben mir warst, waren wir in Ekstase (uh-huh)When you'd be next to me, we in ecstasy (uh-huh)
Ich werde es lieben, ich werde es niemals verlassen, denn das ist alles, was wir habenI'ma love it, I'ma neva' leave it, 'cause that's all we got
Halte mich in deiner ErinnerungKeep me in your memory
(Vergiss uns nicht)(Don't forget about us)
Und vergiss nicht die späten Nächte (lass es nicht los, Baby, lass es nicht los)And don't forget about late nights (don't, baby, don't, baby, don't let it go)
Im Dunkeln spielen und in meinen Armen aufwachen, JungePlaying in the dark and waking up inside my arms, boy
(Vergiss uns nicht)(Don't forget about us)
Du wirst immer in meinem Herzen sein (lass es nicht los, Baby, lass es nicht los)You'll always be in my heart (don't, baby, don't, baby, don't let it go)
Und ich kann es sehen, in deinen Augen, du willst es immer nochAnd I can see it, in your eyes, you still want it
Also vergiss uns nichtSo, don't forget about us
(MC, ruf sie an)(MC, holla at 'em)
Oh, warum hast du gesagt, dass du in einer neuen Beziehung bist?Oh, why'd you say that you're in a new relationship?
Aber wir wissen beide, dass nichts dem nahekommt, was wir hattenBut we both know nothing comes close to what we had
Es hält an (ja), und wir können es beide nicht vergessenIt perseveres (yeah), and we both can't forget it
Wie groß wir es früher hattenHow big we used to get it
(Whoa) Es gibt nur mich und dich (uh, uh)(Whoa) There's only one me and you (uh, uh)
Und wie wir früher geleuchtet haben (wir haben geleuchtet)And how we used to shine (we used to shine)
(Whoa) Egal, mit wem du zusammen bist(Whoa) No matter who you go through
Wir sind eins, das ist eine Tatsache, die du nicht leugnen kannstWe are one, that's a fact that you can't deny
Also, Baby, können wir einfach nicht zulassenSo, baby, we just can't let
Dass das Feuer an uns vorbeizieht (Santana Dipset)The fire pass us by (Santana Dipset)
Für immer würden wir es beide bereuenForever we'd both regret it
Also vergiss uns nicht (ah, ah, ah)So, don't forget about us (ah, ah, ah)
(Lass mich meine Schultern schnell abklopfen, Mann)(Lemme brush my shoulders off real quick, man)
'Ayy Mimi, Baby, brauchst du mich, Baby?'Ayy Mimi, baby, you need me, baby?
Du weißt, ich weiß, wie man eine Dame behandeltYou know, I know how to treat a lady
Sieh, ein Mädchen wie du braucht einen Typen wie michSee, a girl like you need a guy like me
Nicht so einen Loser, so einen TrottelNot a busta' like that, sucka' like that
Sobald du gehst, will er dich sofort zurückSoon as you leave, he gon' want you right back
Er will dich nicht so, vertrau mir, ich will dich soHe don't want you, like that, trust, I want you, like that
Sie sagt: Baby, nein, sie sagt: Baby, lass es nichtShe' like: Baby no, she' like: Baby, don't
Ich sage: Baby, du weißt, dein Baby wird dich nicht im Stich lassen, soI'm like: Baby, you know your baby won't leave you in the cold, like that
(Nein, nein, nein) Ich bin nicht neu darin, ich bin echt darin(Nope, nope, nope) I ain't new to this, I'm true to this
Ich behandle dich wie damals, als ich mit Ziegeln gearbeitet habeI treat you like when I was movin' bricks
Das ist ernst, Baby, ich meine es ernst, ich rede nicht von materiellen DingenThat's serious, baby, I'm serious, I ain't talkin' materialistic
Ich rede von ernsthaften Geschäften (ja)I'm talkin' serious business (yup)
Ich rede von dem Wunsch der WünscheI'm talkin' about the wish o' wishes
Wünschst du dir nicht, du bekommst das? (Hey)Don't you wish you get this? (Hey)
Ich weiß, du bist krank, ich weiß, du bist müdeI know you sick, I know you tired
Ich weiß, du hast genug, krank und müde zu seinI know you sick of being sick 'n tired
Schau ihn dir nicht mehr an, zähl mich einX-him out, count me in
Du musst nicht mit einem Clown wie ihm zusammen seinYou don't need to be wit' a clown, like him
Also vergiss nicht die späten Nächte (lass es nicht los, Baby, lass es nicht los)So don't forget about late nights (don't, baby, don't, baby, don't let it go)
Im Dunkeln spielen und in meinen Armen aufwachenPlaying in the dark and waking up inside my arms
Junge, du wirst immer in meinem Herzen seinBoy, you'll always be in my heart
Und ich kann es sehen, in deinen Augen, du willst es immer nochAnd I can see it, in your eyes, you still want it
Also vergiss uns nicht (oh, Baby)So, don't forget about us (oh, baby)
Ich spreche nur aus ErfahrungI'm just speaking from experience
Nichts kann mit deiner ersten wahren Liebe verglichen werdenNothing can compare to your first true love
Also hoffe ich, dass dies dich daran erinnertSo, I hope this will remind you
Wenn es echt ist, ist es für immerWhen it's for real, it's forever
Also vergiss uns nichtSo, don't forget about us
Späte Nächte, im Dunkeln spielen (uh, uh)Late nights, playing in the dark (uh, uh)
Und in meinen Armen aufwachen (uh, uh)And waking up inside my arms (uh, uh)
Junge, du wirst immer in meinem Herzen sein undBoy, you'll always be in my heart and
Ich kann es in deinen Augen sehen, du willst es immer nochI can see it in your eyes, you still want it
Also vergiss uns nichtSo, don't forget about us
Ich spreche nur aus Erfahrung (vergiss nicht)I'm just speaking from experience (don't forget about)
Nichts kann mit deiner ersten wahren Liebe verglichen werdenNothing can compare to your first true love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariah Carey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: