Traducción generada automáticamente
You Don't Know What To Do (feat. Wale)
Mariah Carey
No sabes qué hacer (feat. Wale)
You Don't Know What To Do (feat. Wale)
Tienes que irte
You need to go
No te sorprendas tanto
Don’t look so surprised
(Será mejor que lo cantes, cante, cante)
(You better sing it, sing, sing)
Porque teníamos amor
Cause we had love
Eso será inmortalizado
That will be immortalized
Dime que me necesitas ahora
Say you need me now
Crecer sin mí ahora
Grow along without me now
Pero nuestro pequeño romance ha terminado
But our little romance is through
Porque básicamente chico, tú
Because basically boy, you
Simplemente no sabes qué hacer
You just don’t know what to do
Oh
Oh
Puedo dársela, pero ¿qué vas a hacer?
I can give it to ya, but what you gonna do
Gana si lo golpeo, apuesto a que te quedas, te agacharás
Win it if I hit it, I bet you stuck, stoop
Pero chupándote los dientes, no jodas mi estado de ánimo
But sucking your teeth, don’t fuck up my mood
Estoy tratando de dártelo todo a ti
I’m trying to give it all to you
Puedo entender que son cosas por las que pasamos
I can understand it’s things we go through
Pon C's en tu espalda, deja ver esto aquí a través de
Put C’s on your back, let see this here through
Y podemos ser felices como podemos ser, no hay reglas
And we can be happy as we can be, no rules
Pero tengo que sacarlo de ti
But I gotta get it out of you
Ella dijo, “Le, lanza un anillo en él
She said, “‘Le, throw a ring on it”
Ella no te ama a menos que ponga tu nombre completo en ella
She don’t love you unless she put your whole name on it
Obtener dinero a esta edad es duro golpe
Gettin’ money at this age is hard knocks
El día para no actuar de la manera
The day to not act the way
Cuando todas las chicas guapas te aman por tu presencia en el escenario
When all the pretty girls love you for your stage presence
Uh, y luego sacudes algo "
Uh, and then you shake somethin’
Te echo de menos casi la mitad de lo que me echas de menos
I miss you almost half as much as you miss me
Solías actuar tan duro, bastante inseguridad
You used to act so tough, pretty insecurity
Ahora que me encontré, tu aire también puede ser mío
Now that I found myself, your air can too be mine
Ni siquiera puedes evitarte hacer el tonto esta vez
Can’t even help yourself from playing the fool this time
Ooh, cómo te amaba
Ooh, how I loved you
Ooh, cómo te necesitaba
Ooh, how I needed you
Oh, chico, me siento nuevo
Ooh, boy I feel brand new
Ooh, desde que me convertiste en perder
Ooh, since you turned me lose
Nena, no sabes lo que
Baby, you don’t know what
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes qué hacer
You don’t know what to do
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes qué hacer
You don’t know what to do
Porque quieres irte
Cause you wanna leave
Y nunca vas
And you never go
Te liberaré, chico
I’ma set you free boy
Nena, no sabes
Baby, you don’t know
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes qué hacer
You don’t know what to do
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes qué hacer
You don’t know what to do
Me amas más de lo que amabas los días soleados de verano
You love me more than you loved sunny summer days
Y aún más de lo que te gusta flotar en una neblina
And even more than you love floating in a haze
Chico cuando perdiste mi corazón, lo perdiste todo
Boy when you lost my heart, you lost everything
Ahora todo lo que puedes hacer es escucharme cantar
Now all that you can do is listen to me sing
Ooh, cómo te amaba
Ooh, how I loved you
(Cómo te amaba chico)
(How I loved you boy)
Ooh, cómo te necesitaba
Ooh, how I needed you
Oh, chico, me siento nuevo
Ooh, boy I feel brand new
Ooh, desde que me convertiste en perder
Ooh, since you turned me lose
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes qué hacer
You don’t know what to do
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes qué hacer
You don’t know what to do
Porque quieres irte
Cause you wanna leave
Y nunca vas
And you never go
Te liberaré
I’ma set you free
Porque bebé, usted no sabe
Cause baby, you don’t know
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes qué hacer
You don’t know what to do
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes qué hacer
You don’t know what to do
Puedo dársela, pero lo que vas a hacer
I can give it to you, but what you gon’ do
Gánalo, si lo golpeo, apuesto a que te quedas, te agacharás
Win it, if I hit it, I bet you stuck, stoop
Y el lema que tengo, no hay clase en esta escuela
And the motto I got, no class in this school
Toma tus maletas y ve boo
Take your bags and go boo
No importa todo el flexin "que hago
Never mind all of the flexin’ I do
Balenciagas, te tengo dos pasos en suave
Balenciagas, got you two steppin’ on smooth
Nunca voy a bajar mis estándares, mi boo
Never will I lower my standards, my boo
Podría mostrarles que somos asistentes como Sampress en la señal
I could show you we’re attendants like sampress on cue
Eso es un poco divertido porque el amor todavía significa perder
That’s kinda funny cause love still mean lose
A menos que matemos un registro y movimientos de ida y vuelta
Unless we kill a record and back-and-forth moves
De alguna manera sigues mostrando tu trasero, yo lo veo a través de él
Somehow you keep showing your ass, I see through it
¿Lo cogiste todo, al diablo?
Did you catch that all, screw it
Todo lo que las chicas necesitan es respeto y yo lo hago
All the girls need is respect and I do it
Nunca te sientas porque Jets es mi combustible
Never catch feelings 'cause Jets is my fuel
Giuseppe mi pie, mis sudores son nuevos
Giuseppe my foot, my sweats be brand new
Tan sexy, no me están sudando, apuesto a que no lo sabes
So sexy, they ain’t sweating me, I bet you ain’t know t
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes qué hacer
You don’t know what to do
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes qué hacer
You don’t know what to do
Porque quieres irte
Cause you wanna leave
(Porque quieres irte)
(Cause you wanna leave)
Y nunca vas
And you never go
(Y nunca vas)
(And you never go)
Te liberaré
I’ma set you free
Nena, no sabes
Baby, you don’t know
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes qué hacer
You don’t know what to do
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes lo que
You don’t know what
No sabes qué hacer
You don’t know what to do
No sabes que me haces a mí
You don’t know you do to me
No sabes que me haces a mí
You don’t know you do to me
Usted no sabe
You don’t know
Puedo dársela, pero lo que vas a hacer
I can give it to you, but what you gon’ do
Usted no sabe
You don’t know
Puedo dársela, pero lo que vas a hacer
I can give it to you, but what you gon’ do
No sabes que me haces a mí
You don’t know you do to me
Puedo dársela, pero lo que vas a hacer
I can give it to you, but what you gon’ do
No sabes que me haces a mí
You don’t know you do to me
Puedo dársela, pero lo que vas a hacer
I can give it to you, but what you gon’ do
Usted no sabe
You don’t know
Usted no sabe
You don’t know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: