Traducción generada automáticamente

Vaya con Dios
Luis Mariano
Geh mit Gott
Vaya con Dios
Die blaue Nacht über der Hacienda, die leichte NachtLa nuit bleue sur l'hacienda, la nuit légère
Und plötzlich erhebt sich die Stimme eines GebetsEt soudain monte la voix d'une prière
Geh mit Gott, meine LiebeVaya con Dios, mon amour
Geh mit Gott, mein HerzVaya con Dios, mon cœur
Es ist das Lied, brennend vor Emotion, einer leidenden SeeleC'est le chant, brûlant d'émoi, d'une âme en peine
Für die verlorene Geliebte, dort drüben, am Ende der EbenenPour l'amant perdu, là-bas, au fond des plaines
Geh mit Gott, meine LiebeVaya con Dios, mon amour
Geh mit Gott, mein HerzVaya con Dios, mon cœur
Er geht und die Liebe begleitet ihnIl va et c'est l'amour qui l'accompagne
Er weiß, dass eine Liebende betet, dort drübenIl sait qu'une amoureuse prie, là-bas
Der Himmel hört die Stimme seiner GefährtinLe ciel entend la voix de sa compagne
Und der sanfte Schatten flüstert ihm leise zuEt l'ombre douce lui redit, tout bas
Zitter nichtNe tremble pas
Im Wind und seinen Schauer, in langem ZugDans le vent et ses frissons, en long cortège
Hört er das Lied, das ihn beschütztIl écoute la chanson qui le protège
Geh mit Gott, meine LiebeVaya con Dios, mon amour
Geh mit Gott, mein HerzVaya con Dios, mon cœur
(Geh mit Gott, meine Liebe)(Vaya con Dios, mon amour)
(Geh mit Gott, mein Herz)(Vaya con Dios, mon cœur)
Das Dorf schläft, der Mond träumtLe village est endormi, la Lune rêve
Doch für ihn erhebt sich aus der Dunkelheit ein LiedMais pour lui, du fond des nuits, un chant se lève
Geh mit Gott, meine LiebeVaya con Dios, mon amour
Geh mit Gott, mein HerzVaya con Dios, mon cœur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Mariano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: