Traducción generada automáticamente

Sur Les Chemins Des Andes (El Condor Pasa)
Marie Laforêt
Op De Wegen Van De Andes (De Condor Vliegt)
Sur Les Chemins Des Andes (El Condor Pasa)
Op de wegenSur les chemins
Van de Andes gaat hijDes Andes il s'en va
Zingend in de avondChantant dans le soir
Over zijn pijn en vreugdeSes douleurs et ses joies
En de zwarte adelaarEt l'aigle noir
Die door de lucht vliegtQui vole dans le ciel
Houdt even stilS'arrête un instant
Verblind door de zonÉbloui de soleil
De aarde die beneden in slaap valtLa terre qui s'endort en bas
Sluit zijn armen weerEn refermant les bras
Stuurt hem de echo van zijn stemLui renvoie l'écho de sa voix
Zonder te begrijpen waaromSans comprendre pourquoi
Ze dooft in de verte, in de verteElle s'éteint au loin, au loin
Mijn mooie vogelMon bel oiseau
Ik vraag je, leer meJe t'en pris apprends-moi
De vreugde omLa joie d'accrocher
De lucht aan mijn vingers te hangenLe ciel à mes doigts
Maar de adelaarMais l'aigle jamais
Antwoordde nooitNe lui répondit
Zijn kreet verdweenSon cri se perdit
In de slaap van de nachtAu sommeil de la nuit
La la ahLa la ah
Op de wegenSur les chemins
Van de Andes vertrok hij weerDes Andes il reparti
De nacht verslondLa nuit engloutie
Zijn liedjes en zijn kretenSes chansons et ses cris
La la ahLa la ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marie Laforêt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: