Traducción generada automáticamente

Foguete
Mariene de Castro
Rakete
Foguete
So oft hab ich Raketen steigen lassenTantas vezes eu soltei foguete
In der Vorstellung, dass du schon kommstImaginando que você já vinha
Sass hier still in meiner EckeFicava cá no meu canto calada
Hörte das GeschreiOuvindo a barulheira
Das die Sehnsucht brachteQue a saudade tinha
So oft hab ich Raketen steigen lassenTantas vezes eu soltei foguete
In der Vorstellung, dass du schon kommstImaginando que você já vinha
Sass hier still in meiner EckeFicava cá no meu canto calada
Hörte das GeschreiOuvindo a barulheira
Das die Sehnsucht brachteQue a saudade tinha
Wie João Cabral de Mello Neto sagteÉ como disse João Cabral de Mello Neto
Ein Hahn allein webt keinen MorgenUm galo sozinho não tece uma manhã
Ich spürte auf meiner Haut die Hand deiner ZuneigungSenti na pele a mão do seu afeto
Als ich den Gesang des Acauã hörteQuando escutei o canto de acauã
Die Brise kam wie weiche, süße ZuckerrohrA brisa veio feito cana mole e doce
Stahl mir einen Kuss, den ich sehr wollteMe roubou um beijo, bom de querer bem
Wie viele Erinnerungen brachte diese ZärtlichkeitQuanta lembrança esse carinho trouxe
Ein Kuss zählt für das, was er enthältUm beijo vale pelo que contém
So oft hab ich Raketen steigen lassenTantas vezes eu soltei foguete
In der Vorstellung, dass du schon kommstImaginando que você já vinha
Sass hier still in meiner EckeFicava cá no meu canto calada
Hörte das GeschreiOuvindo a barulheira
Das die Sehnsucht brachteQue a saudade tinha
So oft hab ich Raketen steigen lassenTantas vezes eu soltei foguete
In der Vorstellung, dass du schon kommstImaginando que você já vinha
Sass hier still in meiner EckeFicava cá no meu canto calada
Hörte das GeschreiOuvindo a barulheira
Das die Sehnsucht brachteQue a saudade tinha
Ich holte die Spitze aus der NaphthalinTirei a renda da naftalina
Bezog das Bett, deckte den TischForrei cama, cobri mesa
Und machte einen VorhangE fiz uma cortina
Ich fegte das Haus mit einem feinen BesenVarri a casa com vassoura fina
Hängte die Hängematte auf der VerandaArmei a rede na varanda
Geschmückt mit GänseblümchenEnfeitada com bonina
Du kamst im Dämmerlicht des TagesVocê chegou no amiudar do dia
Ich fühlte nie wieder so viel FreudeEu nunca mais senti tanta alegria
Hätte ich gewusst, hätte ich Raketen steigen lassenSe eu soubesse soltava foguete
Ein Feuer entfachtAcendia uma fogueira
Und den Himmel mit Ballons gefülltE enchia o céu de balão
Unsere Liebe ist so schön und so ehrlichNosso amor é tão bonito e tão sincero
Wie ein Fest zu Ehren von São JoãoFeito um festa de São João



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariene de Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: