Traducción generada automáticamente

Amor À Distância
Marília Mendonça
Liebe auf Distanz
Amor À Distância
Liebe, ich habe angerufen, um dir zu sagenAmor liguei pra te falar
Dass uns nichts trennen kannQue nada vai nos separar
Weder der Regen noch der WindQue nem a chuva, nem o vento
Könnten uns niederreißenPoderiam derrubar
Selbst wenn sie dich nach Japan bringenNem que te levem pro Japão
Nach Iapoque oder ChuíPro Iapoque ouChuí
Unsere Liebe ist wie EisenO nosso amor é feito ferro
Sie wird standhaltenEle vai resistir
Distanz war nie in der LageDistância nunca foi capaz
Die Liebe herauszufordernDe enfrentar amor
Wenn das Gefühl echt istSe o sentimento é verdadeiro
Überwindet es allesEle supera o que for
Also, lass die Herausforderungen kommenEntão que venham os desafios
Ich bin bereit zu kämpfenEu tô pronta pra lutar
Du wirst niemals allein seinVocê nunca vai ta sozinho
Ich werde dich noch holenAinda vou te buscar
Im Paraná, Novo HorizonteNo Paraná ,Novo Horizonte
Minaçu oder CearáMinaçu ou Ceará
Jaraguá, BHJaraguá, BH
Auf dem Mars, Venus oder PlutoEm Marte, Vênus ou Plutão
Kannst du auf mich wartenPode me esperar
Du kannst nach São Paulo gehenPode ir pra São Paulo
Argentinien, DeutschlandArgentina, Alemanha
Nigeria nach China oder KanadaNigéria pra China ou Canadá
Auf jedem KontinentEm qualquer continente
Scheiß auf die DistanzSe dane a distancia
Mein Schatz, meine Liebe wird dich leitenMeu bem, meu amor vai te guiar
Ich weiß, dass es Straßen gibtSei que existem estradas
Wegen, die man gehtCaminhos que trilham
Je nach dem, was das Schicksal verstehtSegundo o destino entender
Aber ich weiß, was ich fühleMais eu sei do que sinto
Ich schwöre, ich spüre diese LiebeEu juro pressinto esse amor
Die Distanz wird überraschenA distancia vai surpreender



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marília Mendonça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: