Traducción generada automáticamente

Apaixonadinha (part. Léo Santana e Didá Banda Feminina)
Marília Mendonça
Amoureuse (feat. Léo Santana et Didá Banda Feminina)
Apaixonadinha (part. Léo Santana e Didá Banda Feminina)
Tu sais pourquoi j'envoie des messages pour te voir ?Sabe por que fico mandando mensagem querendo te ver?
Tu sais pourquoi ? Tu me fais du bienSabe por quê? Você me faz bem
Je n'arrive pas à penser à personne d'autreEu não consigo pensar em ninguém
Oh quelle bonne chose !Ó que coisa boa!
Je souris sans raisonTô sorrindo à toa
Je suis à 100% tranquille, tranquille, tranquilleTô 100% de boa, de boa, de boa
Amoureuse, tu m'as laissé comme çaApaixonadinha você me deixou
Amoureuse, tu m'as laissé comme çaApaixonadinha você me deixou
Amoureuse, tu m'as laissé comme çaApaixonadinha você me deixou
Viens te rapprocher de ta filleVem ficar perto da sua menina
Amoureux, tu m'as laissé comme çaApaixonadinho você me deixou
Amoureux, tu m'as laissé comme çaApaixonadinho você me deixou
Amoureux, tu m'as laissé comme çaApaixonadinho você me deixou
Viens te rapprocher de ton garsVem ficar perto aqui do seu pretinho
Oh mon bébé, j'ai besoin de ton corpsÔ meu neném, eu preciso do seu corpo
Tu me fais tellement de bienVocê me faz tão bem
Tout va bien, on est ensemble et mélangésTá tudo certo, tamo junto e misturado
Viens, viens, viensVem, vem, vem
Amoureuse, tu m'as laissé comme çaApaixonadinha você me deixou
Amoureuse, tu m'as laissé comme çaApaixonadinha você me deixou
Amoureuse, tu m'as laissé comme çaApaixonadinha você me deixou
Viens te rapprocher de ta filleVem ficar perto da sua menina
Oh quelle bonne chose !Ó que coisa boa!
Je souris sans raisonTô sorrindo à toa
Je suis à 100% tranquille, tranquille, tranquilleTô 100% de boa, de boa, de boa
Amoureuse, tu m'as laissé comme çaApaixonadinha você me deixou
Amoureuse, tu m'as laissé comme çaApaixonadinha você me deixou
Amoureuse, tu m'as laissé comme çaApaixonadinha você me deixou
Viens te rapprocher de ta filleVem ficar perto da sua menina
Amoureux, tu m'as laissé comme çaApaixonadinho você me deixou
Amoureux, tu m'as laissé comme çaApaixonadinho você me deixou
Amoureux, tu m'as laissé comme çaApaixonadinho você me deixou
Viens te rapprocher de ton garsVem ficar perto aqui do seu pretinho
Oh mon bébé, j'ai besoin de ton corpsÔ meu neném, eu preciso do seu corpo
Tu me fais tellement de bienVocê me faz tão bem
Tout va bien, on est ensemble et mélangésTá tudo certo, tamo junto e misturado
Viens, viens, viensVem, vem, vem
Amoureuse, tu m'as laissé comme çaApaixonadinha você me deixou
Amoureuse, tu m'as laissé comme çaApaixonadinha você me deixou
Amoureuse, tu m'as laissé comme çaApaixonadinha você me deixou
Viens te rapprocher de ta filleVem ficar perto da sua menina
Amoureux, tu m'as laissé comme çaApaixonadinho você me deixou
Amoureux, tu m'as laissé comme çaApaixonadinho você me deixou
Amoureux, tu m'as laissé comme çaApaixonadinho você me deixou
Viens te rapprocher de ton garsVem ficar perto aqui do seu pretinho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marília Mendonça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: