Traducción generada automáticamente

Because Of You
Marília Mendonça
Por Tu Culpa
Because Of You
Oh, ohOh, oh
No cometeréI will not make
Los mismos errores que tú hicisteThe same mistakes that you did
No dejaré que mi corazónI will not let myself
Sufra tanto dolorCause my heart so much misery
No me romperéI will not break
Como tú lo hiciste, caíste tan duroThe way you did, you fell so hard
He aprendido de la manera difícilI've learned the hard way
A no dejar que llegue tan lejosTo never let it get that far
Por tu culpaBecause of you
Nunca me alejo demasiado de la aceraI never stray too far from the sidewalk
Por tu culpaBecause of you
Aprendí a jugar a lo seguro para no lastimarmeI learned to play on the safe side so I don't get hurt
Por tu culpaBecause of you
Me cuesta confiar no solo en mí, sino en todos a mi alrededorI find it hard to trust not only me, but everyone around me
Por tu culpaBecause of you
Tengo miedoI am afraid
Pierdo mi caminoI lose my way
Y no pasa mucho tiempo antes de que tú lo señalesAnd it's not too long before you point it out
No puedo llorarI cannot cry
Porque sé que eso es debilidad en tus ojosBecause I know that's weakness in your eyes
Me obligan a fingirI'm forced to fake
Una sonrisa, una risa, cada día de mi vidaA smile, a laugh, every day of my life
Mi corazón no puede romperseMy heart can't possibly break
Cuando ni siquiera estaba completo desde el principioWhen it wasn't even whole to start with
Por tu culpaBecause of you
Nunca me alejo demasiado de la aceraI never stray too far from the sidewalk
Por tu culpaBecause of you
Aprendí a jugar a lo seguro para no lastimarmeI learned to play on the safe side so I don't get hurt
Por tu culpaBecause of you
Me cuesta confiar no solo en mí, sino en todos a mi alrededorI find it hard to trust not only me, but everyone around me
Por tu culpaBecause of you
Tengo miedoI am afraid
Te vi morir (te vi morir)I watched you die (I watched you die)
Te escuché llorar cada noche en tu sueñoI heard you cry every night in your sleep
Era tan joven (en tu sueño, era demasiado joven)I was so young (in your sleep, I was too young)
Deberías haber sabido que no debías apoyarte en mí (para que te apoyaras en mí)You should have known better than to lean on me (for you to lean on me)
Nunca pensaste en nadie más (nunca me viste)You never thought of anyone else (you never saw me)
Solo veías tu dolorYou just saw your pain
Y ahora lloro en medio de la nocheAnd now I cry in the middle of the night
Por la misma maldita cosaFor the same damn thing
Por tu culpaBecause of you
Nunca me alejo demasiado de la aceraI never stray too far from the sidewalk
Por tu culpaBecause of you
Aprendí a jugar a lo seguro para no lastimarmeI learned to play on the safe side so I don't get hurt
Por tu culpaBecause of you
Hago mi mayor esfuerzo solo para olvidar todoI try my hardest just to forget everything
Por tu culpaBecause of you
No sé cómo dejar entrar a nadie másI don't know how to let anyone else in
Por tu culpaBecause of you
Me da vergüenza mi vida porque está vacíaI'm ashamed of my life because it's empty
Por tu culpaBecause of you
Tengo miedoI am afraid
Por tu culpaBecause of you
Por tu culpaBecause of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marília Mendonça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: