Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 169.438

Foi por Conveniência

Marília Mendonça

Letra

Significado

It was for convenience

Foi por Conveniência

It's not beautiful, not even closeBonito não é, nem chega aos pés
To the fairy tale the girl dreamed ofDo conto de fadas que a moça sonhou
It wasn't because he wanted to, it was to convinceNão foi por querer, foi por convencer
By forcing so much, he got used to it, didn't let goDe tanto forçar, ele se acostumou, não soltou

Soft water hits the stoneÁgua mole na pedra bateu
So hard, the stone gave inDe tão dura, a pedra cedeu
She thought it was loveEla achou que era amor
He found it comfortable, stayedEle achou confortável, ficou

It wasn't for love, it was that empty bed SundayNão foi por amor, foi aquele domingo de cama vazia
Missing the kids, the good morning messageSaudade dos filhos, da mensagem de bom dia
Fear of dying alone, family pressureMedo de morrer sozinho, pressão da família
It was everything but what they call loveFoi tudo, menos isso que chamam de amor

There was no proposal, no set dateNão teve pedido, nem data marcada
No 'will you marry me,' no kiss on the stairsNem quer casar comigo, nem beijo na escada
In the name of loneliness and needinessEm nome da solidão e da carência
It wasn't for love, it was for convenienceNão foi por amor, foi por conveniência

Soft water hits the stoneÁgua mole na pedra bateu
So hard, the stone gave inDe tão dura, a pedra cedeu
She thought it was loveEla achou que era amor
He found it comfortable, stayedEle achou confortável, ficou

It wasn't for love, it was that empty bed SundayNão foi por amor, foi aquele domingo de cama vazia
Missing the kids, the good morning messageSaudade dos filhos, da mensagem de bom dia
Fear of dying alone, family pressureMedo de morrer sozinho, pressão da família
It was everything but what they call loveFoi tudo, menos isso que chamam de amor

There was no proposal, no set dateNão teve pedido, nem data marcada
No 'will you marry me,' no kiss on the stairsNem quer casar comigo, nem beijo na escada
In the name of loneliness and needinessEm nome da solidão e da carência
It wasn't for love, it was for convenienceNão foi por amor, foi por conveniência

It wasn't for love, it was for convenienceNão foi por amor, foi por conveniência
It wasn't for love, it was for convenienceNão foi por amor, foi por conveniência

Escrita por: Marília Mendonça. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Elias. Subtitulado por Tomy. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marília Mendonça y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección