Traducción generada automáticamente

Coração Bandido (part. Maiara & Maraisa)
Marília Mendonça
Bandiet Hart (met Maiara & Maraisa)
Coração Bandido (part. Maiara & Maraisa)
Je vraagt me waarom ik zo benVocê me pergunta por que estou assim
Met tranen in mijn ogen, verdriet zonder eindOs olhos chorando, tristeza sem fim
Jij altijd vrolijk, en ik zonder redenVocê sempre alegre, e eu sem razão
Ik ben verdeeld tussen liefde en verlangenEstou dividido entre o amor e a paixão
Bandiet hart, dat is het mijneCoração bandido esse meu
Verraadt jou steeds weerVive traindo você
Naïef hart, dat is het jouweCoração ingênuo é o seu
Al die tijd zonder het te merkenTodo esse tempo sem perceber
Ik ga je niet meer verbergenEu não vou mais te esconder
Ik ga je alles vertellenVou contar tudo pra você
Vertellen dat ik een andere kusContar que beijo em outra boca
Zeggen dat het al meer dan een jaar isDizer que já tem mais de um ano
Ook zeggen dat ik van je houDizer também que eu te amo
Maar ik hou van een anderMas gosto de outra
Maar ik heb besloten dat dit niet kanMas decidi que assim não dá
Dat jij de plek in mijn hart bentQue é contigo o meu lugar
Vergeef me alsjeblieft (ik zal je vergeven, ja, hoor?)Me perdoa por favor (vou perdoar, sim, viu?)
Verlangen is alleen maar obsessiePaixão é só obsessão
Uiteindelijk lijdt het hartNo fim, quem sofre é o coração
Dat de ware liefde verliestQue perde o verdadeiro amor
Hart was aan het slapen en is wakker gewordenCoração tava dormindo e acordou
Maar is onderhevig aan eenzaamheidMas está sujeito à solidão
Bandiet hart, dat is het mijneCoração bandido esse meu
Verraadt jou steeds weerVive traindo você
Naïef hart, dat is het jouweCoração ingênuo é o teu
Al die tijd zonder het te merkenTodo esse tempo sem perceber
En ik ga je niet meer verbergenE eu não vou mais te esconder
Ik ga je alles vertellenVou contar tudo pra você
Vertellen dat ik een andere kusContar que beijo em outra boca
Zeggen dat het al meer dan een jaar isDizer que já faz mais de um ano
Ook zeggen dat ik van je hou (bah)Dizer também que eu te amo (credo)
Maar ik hou van een anderMas gosto de outra
Maar ik heb besloten dat dit niet kanMas decidi que assim não dá
Dat jij de plek in mijn hart bentQue é contigo o meu lugar
Vergeef me alsjeblieftMe perdoa por favor
Verlangen is alleen maar obsessiePaixão é só obsessão
Uiteindelijk lijdt het hartNo fim, quem sofre é o coração
Dat de ware liefde verliestQue perde o verdadeiro amor
Hart was aan het slapen en is wakker gewordenCoração tava dormindo e acordou
Maar is onderhevig aan eenzaamheidMas está sujeito à solidão




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marília Mendonça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: