Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32.221

Flor E O Beija-Flor

Marília Mendonça

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Flor E O Beija-Flor

Essa é uma velha história de uma flor e um beija-flor
Que conheceram o amor
Numa noite fria de outono
E as folhas caídas no chão
Na estação que não tem cor

E a flor conhece o beija-flor
E ele lhe apresenta o amor
E diz que o frio é uma fase ruim
Que ela era a flor mais linda do jardim
E a única que suportou
Merece conhecer o amor e todo seu calor

Ai, que saudade de um beija-flor
Que me beijou, depois voou
Pra longe demais
Pra longe de nós
Saudade de um beija-flor
Lembranças de um antigo amor
O dia amanheceu tão lindo
Eu durmo e acordo sorrindo

Essa é uma velha história de uma flor e um beija-flor
Que conheceram o amor
Numa noite fria de outono
E as folhas caídas no chão
Na estação que não tem cor

E a flor conhece o beija-flor
E ele lhe apresenta o amor
E diz que o frio é uma fase ruim
Que ela era a flor mais linda do jardim
E a única que suportou
Merece conhecer o amor e todo seu calor

Ai, que saudade de um beija-flor
Que me beijou, depois voou
Pra longe demais
Pra longe de nós
Saudade de um beija-flor
Lembranças de um antigo amor
O dia amanheceu tão lindo
Eu durmo e acordo sorrindo

O dia amanheceu tão lindo
Eu durmo e acordo sorrindo

Fleur et le Colibri

C'est une vieille histoire d'une fleur et d'un colibri
Qui ont connu l'amour
Lors d'une froide nuit d'automne
Et les feuilles tombées au sol
Dans la saison qui n'a pas de couleur

Et la fleur rencontre le colibri
Et il lui fait découvrir l'amour
Et dit que le froid est une mauvaise phase
Qu'elle était la plus belle fleur du jardin
Et la seule qui a tenu bon
Mérite de connaître l'amour et toute sa chaleur

Ah, que de nostalgie pour un colibri
Qui m'a embrassé, puis s'est envolé
Trop loin
Trop loin de nous

Nostalgie d'un colibri
Souvenirs d'un ancien amour
Le jour s'est levé si beau
Je dors et je me réveille en souriant

C'est une vieille histoire d'une fleur et d'un colibri
Qui ont connu l'amour
Lors d'une froide nuit d'automne
Et les feuilles tombées au sol
Dans la saison qui n'a pas de couleur

Et la fleur rencontre le colibri
Et il lui fait découvrir l'amour
Et dit que le froid est une mauvaise phase
Qu'elle était la plus belle fleur du jardin
Et la seule qui a tenu bon
Mérite de connaître l'amour et toute sa chaleur

Ah, que de nostalgie pour un colibri
Qui m'a embrassé, puis s'est envolé
Trop loin
Trop loin de nous

Nostalgie d'un colibri
Souvenirs d'un ancien amour
Le jour s'est levé si beau
Je dors et je me réveille en souriant

Le jour s'est levé si beau
Je dors et je me réveille en souriant

Escrita por: Juliano Tchula, Marília Mendonça. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Clara. Subtitulado por Guzmán y más 1 personas. Revisión por Adailson. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marília Mendonça y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección