Traducción generada automáticamente

Nem Foi e Já Voltou
Marília Mendonça
N'est Pas Parti et Est Déjà Revenu
Nem Foi e Já Voltou
Face à face, toi et moiFrente a frente eu e você
10 minutes pour régler ça10 minutos pra resolver
Tu peux penser queCê pode até achar que
Je te laisse peu de tempsEstou te dando pouco tempo
En réalité, t'as déjà eu trop de tempsNa verdade você já teve tempo demais
J'ai déjà pris mes affaires de la salle de bainEu já tirei minhas coisas do banheiro
J'ai refait mon lit d'une personneJá arrumei minha cama de solteiro
Dans l'armoire, il ne reste que mon odeurNo guarda-roupa só ficou meu cheiro
Tu parles tant que pour nous c'est trop tardCê fala tanto que pra gente é tarde
Alors pourquoi tu ne fais pas ta partEntão porque cê não faz sua parte
Tu veux que je reste iciCê quer que eu fique aqui
Défaire les valisesDesfaz as malas
Et balancer les affaires par terreE joga as coisas no chão
On enlève nos vêtements sur le matelasA roupa do corpo a gente tira no colchão
Et on fait l'amourE faz amor
Et on fait l'amour, oh, oh, ohE faz amor, oh, oh, oh
L'amour de ceux qui n'étaient même pas partis et sont déjà revenusAmor de quem nem foi e já voltou




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marília Mendonça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: