Traducción generada automáticamente

O Que Houve? (part. Mano Walter)
Marília Mendonça
Qu'est-ce qui se passe ? (feat. Mano Walter)
O Que Houve? (part. Mano Walter)
Qu'est-ce qui se passeO que houve
Pourquoi tu ne réponds pas à ce téléphonePorque que você não atende esse telefone
Pourquoi tu évites même mon nomPorque você evita até meu nome
J'ai tellement besoin de toiTô precisando tanto de você
ÉcouteEscuta
C'est que je ne sais pas aimer à moitiéÉ que eu não sei amar pela metade
Je veux quelqu'un qui aime vraimentEu quero alguém que ame de verdade
Je ne vais pas pleurer encore pour toiNão vou chorar de novo por você
J'ai changéEu mudei
J'ai changé parce que je ne peux pas rester loin de toiMudei porquê não posso ficar longe de você
Je veux te regarder dans les yeux et te faire comprendreQuero te olhar nos olhos e te fazer perceber
Que la vie n'a de sens que si tu es avec moiQue a vida só importa se você tiver comigo
Je ne sais pasEu não sei
J'ai déjà pris des coups en croyant en toiEu já quebrei a cara acreditando em você
Je suis en train de me releverTô me recuperando
Et ce que je veux, c'est vivreE o que eu quero é viver
C'est mieux d'être juste amis à partir de maintenantÉ melhor daqui pra frente ser somente amigo
Arrête ça, pardonne mon caractèrePara com isso perdoa o meu jeito
Je ne suis pas parfait mais je t'aimeEu não sou perfeito mas amo você
Dis que tu m'acceptesDiz que me aceita
Qu'on s'arrangeraQue a gente se ajeita
Je ne t'accepte que si c'est à ma façonEu só te aceito se for do meu jeito
Si tu veux, ça devra être comme çaSe você quiser vai ter que ser assim
Alors c'est entenduEntão ta combinado
Arrête ça, pardonne mon caractèrePara com isso perdoa o meu jeito
Je ne suis pas parfait mais je t'aimeEu não sou perfeito mas amo você
Dis que tu m'acceptesDiz que me aceita
Qu'on s'arrangeraQue a gente se ajeita
Je ne t'accepte que si c'est à ma façonEu só te aceito se for do meu jeito
Si tu veux, ça devra être comme çaSe você quiser vai ter que ser assim
Alors c'est entenduEntão ta combinado
Je prends soin de toi, tu prends soin de moiEu cuido de você, você de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marília Mendonça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: