Traducción generada automáticamente

Sem Sal
Marília Mendonça
Sans Sel
Sem Sal
T'as pas accepté notre finNão aceitou o nosso fim
T'es désespéré, tu parles de moiTá desesperado, falando de mim
Tu me brûles partoutTá me queimando por aí
Mon nom sur ta langue, c'est bien sucréMeu nome na sua boca anda bem docin'
Et ceux qui écoutent les mots n'entendent pas les penséesE quem ouve palavra não ouve pensamento
Tu te ronge de l'intérieur, tu te ronge de l'intérieurTá se mordendo por dentro, tá se mordendo por dentro
Un visage fermé n'efface pas les sentimentsCara amarrada não apaga sentimento
Tu te ronge de l'intérieur, tu te ronge de l'intérieurTá se mordendo por dentro, tá se mordendo por dentro
Tu répands partout que j'ai refroidi, que je vais malTá espalhando por aí que eu esfriei, que eu tô mal
Que je suis sans sel, c'est vrai, je le suisQue eu tô sem sal, realmente eu tô
Sans nostalgie pour toiSem saudade de você
J'ai juste réussi à t'oublierEu já fiz foi te esquecer
Tu répands partout que j'ai refroidi, que je vais malTá espalhando por aí que eu esfriei, que eu tô mal
Que je suis sans sel, c'est vrai, je le suisQue eu tô sem sal, realmente eu tô
Sans nostalgie pour toiSem saudade de você
J'ai juste réussi à t'oublierEu já fiz foi te esquecer
Et ceux qui écoutent les mots n'entendent pas les penséesE quem ouve palavra não ouve pensamento
Tu te ronge de l'intérieur, tu te ronge de l'intérieurTá se mordendo por dentro, tá se mordendo por dentro
Un visage fermé n'efface pas les sentimentsCara amarrada não apaga sentimento
Tu te ronge de l'intérieur, tu te ronge de l'intérieurTá se mordendo por dentro, tá se mordendo por dentro
Tu répands partout que j'ai refroidi, que je vais malTá espalhando por aí que eu esfriei, que eu tô mal
Que je suis sans sel, c'est vrai, je le suisQue eu tô sem sal, realmente eu tô
Sans nostalgie pour toiSem saudade de você
J'ai juste réussi à t'oublierEu já fiz foi te esquecer
Tu répands partout que j'ai refroidi, que je vais malTá espalhando por aí que eu esfriei, que eu tô mal
Que je suis sans sel, c'est vrai, je le suisQue eu tô sem sal, realmente eu tô
Sans nostalgie pour toiSem saudade de você
J'ai juste réussi à t'oublierEu já fiz foi te esquecer
Tu répands partout que j'ai refroidi, que je vais malTá espalhando por aí que eu esfriei, que eu tô mal
Que je suis sans sel, c'est vrai, je le suisQue eu tô sem sal, realmente eu tô
Sans nostalgie pour toiSem saudade de você
J'ai juste réussi à t'oublierEu já fiz foi te esquecer
Sans nostalgie pour toiSem saudade de você
J'ai juste réussi à t'oublierEu já fiz foi te esquecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marília Mendonça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: