Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.160

Você Me Vira A Cabeça (Me Tira Do Sério)

Marília Mendonça

Letra

Significado

Tu me fais tourner la tête (Tu me rends dingue)

Você Me Vira A Cabeça (Me Tira Do Sério)

Tu me fais tourner la têteVocê me vira a cabeça
Tu me rends dingueMe tira do sério
Tu détruis les plans que j'avais pour moiDestrói os planos que um dia eu fiz pra mim
Tu me fais penser pourquoi la vie est comme çaMe faz pensar porque que a vida é assim
Je vais et je reviens toujours dans tes brasEu sempre vou e volto pros teus braços
Tu ne me veux pas vraimentVocê não me quer de verdade
Au fond, je suis ta vanitéNo fundo eu sou tua vaidade

Je vis en suivant tes pasEu vivo seguindo teus passos
Je suis toujours prise dans tes filetsEu sempre estou presa em teus laços
Il suffit que tu appelles et j'y vaisÉ só você chamar que eu vou
(Pourquoi tu ne pars pas définitivement ?(Por que você não vai embora de vez?
Pourquoi tu ne me libères pas de cette passion ?)Por que não me liberta dessa paixão?)

Pourquoi ?Por quê?
(Pourquoi tu ne dis pas que tu ne me veux plus ?(Por que você não diz que não me quer mais?
Pourquoi tu ne laisses pas mon cœur libre ?)Por que não deixa livre o meu coração?)
Mais il faut que tu me retiennes (oui !)Mas tem que me prender (tem!)
Il faut que tu séduises (oui !)Tem que seduzir (tem!)

Juste pour me rendreSó pra me deixar
Folle de toiLouca por você
Juste pour avoir quelqu'unSó pra ter alguém
Qui est toujours à ta dispositionQue vive sempre ao seu dispor
Pour une seconde d'amourPor um segundo de amor
Oh ! Oh !Oh! Oh!

Mais il faut que tu me retiennes (oui !)Mas tem que me prender (tem!)
Il faut que tu séduises (oui !)Tem que seduzir (tem!)
Juste pour me rendreSó pra me deixar
Folle de toiLouca por você
Juste pour avoir quelqu'unSó pra ter alguém
Qui est toujours à ta dispositionQue vive sempre ao seu dispor
Pour une seconde d'amourPor um segundo de amor

Tu ne me veux pas vraimentVocê não me quer de verdade
Au fond, je suis ta vanitéNo fundo eu sou tua vaidade
Je vis en suivant tes pasEu vivo seguindo teus passos
Je suis toujours prise dans tes filetsEu sempre estou presa em teus laços
Il suffit que tu appelles et j'y vaisÉ só você chamar que eu vou
(Pourquoi tu ne pars pas définitivement ?(Por que você não vai embora de vez?
Pourquoi tu ne me libères pas de cette passion ?)Por que não me liberta dessa paixão?)

Pourquoi ?Por quê?
(Pourquoi tu ne dis pas que tu ne me veux plus ?(Por que você não diz que não me quer mais?
Pourquoi tu ne laisses pas mon cœur libre ?)Por que não deixa livre o meu coração?)
Mais il faut que tu me retiennes (oui !)Mas tem que me prender (tem!)
Il faut que tu séduises (oui !)Tem que seduzir (tem!)
Juste pour me rendreSó pra me deixar
Folle de toiLouca por você
Juste pour avoir quelqu'unSó pra ter alguém

Qui est toujours à ta dispositionQue vive sempre ao seu dispor
Pour une seconde d'amourPor um segundo de amor
Oh ! Oh !Oh! Oh!
Mais il faut que tu me retiennes (oui !)Mas tem que me prender (tem!)
Il faut que tu séduises (oui !)Tem que seduzir (tem!)
Juste pour me rendreSó pra me deixar
Folle de toiLouca por você
Juste pour avoir quelqu'unSó pra ter alguém
Qui est toujours à ta dispositionQue vive sempre ao seu dispor

Pour une seconde d'amourPor um segundo de amor
Oh ! Oh !Oh! Oh!
Mais il faut que tu me retiennes (oui !)Mas tem que me prender (tem!)
Il faut que tu séduises (oui !)Tem que seduzir (tem!)
Juste pour me rendreSó pra me deixar

Folle de toiLouca por você
Juste pour avoir quelqu'unSó pra ter alguém
Qui est toujours à ta dispositionQue vive sempre ao seu dispor
Pour une seconde d'amourPor um segundo de amor
Oh ! Oh !Oh! Oh!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marília Mendonça y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección