Traducción generada automáticamente

Planeta Nuestro
Marilina Ross
Onze Planeet
Planeta Nuestro
Je gaf me ruimte op jouw vaste grondMe diste espacio en tu tierra firme
Je gaf me lucht bij mijn eerste huilenMe diste el aire en mi primer llanto
Het water als ik dorst hebel agua cuando tengo sed
Het vuur als het koud isel fuego si hace frío
En wanneer de zon brandty cuando abrasa el sol
Geef je me de toppen van de dennenme das las copas de los pinos
De vrucht van jouw buik is mijn voedselEl fruto de tu vientre es mi alimento
Net als de blauwe lucht,igual que el cielo azul,
de zee, de wind,que el mar, que el viento,
Met hoeveel vrijgevigheidCon cuánta generosidad
geef je jezelf zonder iets te vragen..te das sin pedir nada..
En toch mishandelen weY en cambio maltratamos
jouw woningtu morada
Onze planeet die draaitPlaneta nuestro que estás
in de luchtgirando en los cielos
met zoveel broederscon tantos hermanos
om je heen,a tu alrededor,
waarom stuur je geenpor qué no lanzas
S.O.S.un S.O.S.
dat blijft drijvenque quede flotando
in de oneindigheid...?en la inmensidad...?
Woestijnen omgevormd tot vulkanenDesiertos convertidos en volcanes
vervuilen de zee... de zon... en de lucht...contaminando el mar... el sol... y el aire...
jouw rivieren slepentus ríos arrastrando van
industriële lozingen mee...vertidos industriales...
jouw bossen verwoest...tus bosques arrasados...
en hemelse gaten...y agujeros celestiales...
En er zijn zwarte regenY hay lluvias negras
op witte sneeuw,sobre nieves blancas,
en een nucleaire voorraady un arsenal nuclear
in jouw ingewanden...en tus entrañas...
En ze willen ons overtuigenY quieren convencernos
dat het in naam van de vooruitgang isque es en nombre del progreso
We zullen opnieuw moeten schuddenHabrá que barajar
en opnieuw delen...y dar de nuevo...
Onze planeet die draaitPlaneta nuestro que estás
in de luchtgirando en los cielos
met zoveel broeders om je heen...con tantos hermanos a tu alrededor...
Onze planeet die isPlaneta nuestro que estás
die is in de luchtque estás en los cielos
in naam van iedereenen nombre de todos
vraag ik je... vergeving.te pido... perdón.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marilina Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: