Traducción generada automáticamente

Mamá (part. Kim Loaiza)
Mario Bautista
Mama (feat. Kim Loaiza)
Mamá (part. Kim Loaiza)
Dieses Lied ist für sieEsta canción es para ella
Will mein Herz zum Singen bringenQuiere cantar mi corazón
Die Fehler, die mich belastenLos errores que me pesan
Trägt sie mit LiebeElla los carga con amor
Damit ich keinen Schmerz fühlePara que no sienta dolor
Dieses Lied ist für sieEsta canción es para ella
Die mich liebt, so wie ich binLa que me quiere como soy
Ich möchte dir für alles dankenQuiero agradecerte todo
Auf diese Weise, auf diese ArtDe esta manera, de este modo
Widme ich dir dieses LiedTe dedico esta canción
Das Beste der Welt bist du, MamaLo mejor del mundo eres tú, mamá
Meine Anwältin, meine Lehrerin, meine PsychologinMi abogada, mi maestra, mi psicóloga
Du kümmerst dich um mich, du lehrst mich wie niemand sonstTú me cuidas, tú me enseñas como nadie más
Der Zufluchtsort, zu dem ich immer zurückkehren werdeEl refugio al que siempre volveré
Das Beste der Welt bist du, MamaLo mejor del mundo eres tú, mamá
Ich wünschte, du würdest ewig lebenOjalá que me duraras una eternidad
Deine Umarmungen, deine Ratschläge, sind nie zu vielTus abrazos, tus consejos, nunca están de más
Heute möchte ich dir sagen, dass du es gut gemacht hastHoy quiero decirte que lo has hecho bien
Du hast Honig auf meine Wunden gelegtPusiste miel en mis heridas
Und immer wenn du es verlangstY siempre que tú me lo pidas
Werde ich für dich da seinVoy a estar pa' ti
Ich liebe dich, Mutter meines LebensTe quiero, madre de mi vida
Und auch wenn ich es tausendmal sageY así mil veces te lo diga
Wird es nicht genug seinNo será suficiente
Es ist deine Art zu sprechenEs tu manera de hablar
Und deine Art zu gebenY tu forma de dar
Diese liebevolle ZuneigungEse cariño tan lindo
Die dich zum Strahlen bringtQue te hace brillar
Wie die Sonne im SommerComo el Sol de verano
Komm, nimm meine HandVen, toma mi mano
Denn heute ist ein besonderer TagQue hoy es un día especial
Das Beste der Welt bist du, MamaLo mejor del mundo eres tú, mamá
Meine Anwältin, meine Lehrerin, meine PsychologinMi abogada, mi maestra, mi psicóloga
Du kümmerst dich um mich, du lehrst mich wie niemand sonstTú me cuidas, tú me enseñas como nadie más
Der Zufluchtsort, zu dem ich immer zurückkehren werdeEl refugio al que siempre volveré
Das Beste der Welt bist du, MamaLo mejor del mundo eres tú, mamá
Ich wünschte, du würdest ewig lebenOjalá que me duraras una eternidad
Deine Umarmungen, deine Ratschläge, sind nie zu vielTus abrazos, tus consejos, nunca están de más
Heute möchte ich dir sagen, dass du es gut gemacht hastHoy quiero decirte que lo has hecho bien
Dass du es gut gemacht hastQue lo has hecho bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mario Bautista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: