Traducción generada automáticamente
Madonna Di Venere
Mario Castelnuovo Tedesco
Madonna de Venus
Madonna Di Venere
Y sonaban de verdadE suonavano per davvero
mientras el cura me bendecíamentre il prete mi benediva
y mi madre que me abrazabae mia madre che mi stringeva
y una lágrima en el chale una lacrima sullo scialle
resbalaba por la calle...scivolava giù sulla strada...
... y ya no regresó...... e non è più tornata...
Y sonaban de verdadE suonavano per davvero
las campanas allí en medio del bosquele campane lì in mezzo al bosco
desde arriba el lago parece el cielo...da lassù il lago sembra il cielo...
...ese lugar lo conozco......quel posto io lo conosco...
Quiero vivir cien años más,Voglio vivere cent'anni ancora,
y lo lograrée ci riuscirò
y de grande quiero un mapamundi...e da grande voglio un mappamondo...
y lo recorreré...e lo viaggerò...
y una talega en los hombros desnudos,e una gerla sulle spalle nude,
dentro estará este siglodentro ci sarà questo secolo
que tiene los pantalones cortosche ha i pantaloni corti
justo como los míosproprio come i miei
y que tiene ganas de asomarse al mundoe che ha voglia di affacciarsi al mondo
justo como yo...proprio come me...
...y más allá de la colina el mundo......e al di là della collina il mondo...
...ven conmigo......vienici con me...
Pero sonaban de verdadMa suonavano per davvero
y sentía la primaverae sentivo la primavera
y sus pasos de pesca y violetae i suoi passi di pesca e viola
y los pasos abajo en el patioed i passi giù nel cortile
del doctor que se ha ido...del dottore che se n'è andato...
...y ya no regresó......e non è più tornato...
pero sonaban, las he escuchadoma suonavano, le ho sentite
hacer el amor con el cazador:far l'amore col bracconiere:
"conoces a las currucas"..."conoscete le capinere"...
...."Y tú, ¿conoces el lago?"........"E tu, conosci il lago?"....
Quiero vivir cien años más,Voglio vivere cent'anni ancora,
y lo lograrée ci riuscirò
y de grande quiero un mapamundie da grande voglio un mappamondo
y lo recorrerée lo viaggerò
y una talega en los hombros desnudos,e una gerla sulle spalle nude,
dentro estará este siglodentro ci sarà questo secolo
que tiene los pantalones cortosche ha i pantaloni corti
justo como los míosproprio come i miei
y una mujer con el cabello largoe una donna coi capelli lunghi
del color mío,del colore mio,
y dos hijos con la sonrisae due figli col sorriso
y el llanto como el tuyo...e il pianto come quello tuo...
y más allá de la colina el cieloe aldilà della collina il cielo
sé que ya esperaso che aspetta già
y más allá de la colina aúne aldilà della collina ancora
...tiembla como yo...... trema come me...
...Europa......l'Europa....
Quiero vivir cien años másVoglio vivere cent'anni ancora
¡y lo lograré!....e ci riuscirò!....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mario Castelnuovo Tedesco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: