Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.035
Letra

Siéntese

Adagio

Dioses, poetas, hombres pequeñosDei, poeti, uomini piccoli
Todo el mundo aquí pasando como nubesTutti qui di passaggio come nuvole
Bajo una tierra desagradecida que promete y limitaSotto una terra ingrata che promette e limita
Sobre un cielo oscuro, lleno de cometasSopra un cielo scuro, pieno di comete
Que encanta el alma y nos liberaChe incanta l'animo e ci libera

Y no me preguntes si es permisibleE non mi chiedere se è lecito
Arriba o abajo siempre está en silencioIn alto o in basso è sempre tacito
Que mi corazón tomaráChe il mio cuore prenderà
Una dirección sin pensarUna direzione senza pensare

A las razones por las que la cadena de amorAlle ragioni che incatenano l'amore
¿Cuánta vida ha huido sin color?A quanta vita è corsa via senza colore
En mi camino, sin hacer ruidoPer la mia strada, senza far rumore
Como un respiro, una canciónCome un soffio, un cantico
Una oración, un adagioUna preghiera, un adagio

Personas de todas las edades, mujeres y hombresGente d'ogni età, donne e uomini
Todos aquí esperando mañanaTutti qui a sperare nel domani
Sotta una tierra llena de ilusiones inútilesSotta una terra piena di illusioni inutili
Por encima de un cielo pesado que se unenSopra un cielco greve che incalza
Quiere venganza e inventa para vivirVuole la rivincita e invta a vivere

Y no me preguntes si es fácilE non mi chiedere se è facile
Bien o mal, seré capaz deGiusto o sbagliato sarò abile
Y mi corazón tomaráE il mio cuore prenderà
Una dirección sin pensarUna direzione senza pensare

A las razones por las que la cadena de amorAlle ragioni che incatenano l'amore
¿Cuánta vida ha huido sin color?A quanta vita è corsa via senza colore
En mi camino, sin hacer ruidoPer la mia strada, senza far rumore

Como un respiro, una canciónCome un soffio, un cantico
Una oración, un adagioUna preghiera, un adagio

Dioses, poetas, hombres pequeñosDei, poeti, uomini piccoli
Personas de todas las edades, mujeres y hombresGente d'ogni età, donne e uomini
Suave como las nubesLievi come nuvole...

Escrita por: Elena Roggero / Emanuele Ruffinengo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mario Frangoulis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección