Traducción generada automáticamente

O Canto do Cisne
Mário Pinheiro
El Canto del Cisne
O Canto do Cisne
Cuando yo muera, no lloren mi muerteQuando eu morrer, não chorem minha morte
Entierren mi cuerpo en la sepulturaEntreguem o meu corpo á sepultura
Pobre, sin pompa, ¡y que sea mi mortaja!Pobre, sem pompa, e sejam-lhe mortalha!
Los harapos que me dio la desventuraOs andrajos que deu-me a desventura
Otros llantos, no quiero que seanOutros prantos, não quero que não sejam
Sino los llantos de amarga amarguraEsses prantos de fel amargurado!
De mi compañera de infortunioDo minha companheira de infortúnio
Que me adora, a pesar de mi desgraciaQue me adora, apesar de desgraçado!
No insulten la tumba, presentandoNão se insulte o sepulcro, apresentando
Un rico funeral de aspecto nobleUm rico funeral de aspecto nobre!
Como ahora, burlándose, me dicen vivoComo agora, a zombar, me dizem vivo
Pueden decirme muerto: ¡Ahí va un pobre!Podem morto dizer-me: Ah vai um pobre!
De los amigos hipócritas, no quieroDos amigos hipócritas, não quero
Públicas muestras de afecto fingidoPublicas provas de afeição fingida!
Déjenme muerto solo, como me dejaronDeixem-me morto só, como deixaram-me
Luchar solo, contra la suerte toda la vidaLutar só, contra a sorte toda a vida
El llanto, azucena de mi almaO pranto, açucena de minh'alma
Del corazón sincero, del alma sanaDo coração sincero, d'alma sã!
De un ángel que también siente mis malesDe um anjo que também sente os meus males!
De una virgen a quien adoro como hermanaDe uma virgem que adoro como irmã
Tengo un joven amigo, también quieroTenho um jovem amigo, também quero
Que junte en el mío, sus llantosQue junte em minha essa, os prantos seus
A los de un pobre anciano, que me crióAos de um pobre ancião, que perfilhou-me!
Cuando la hija me entregó a los pies de DiosQuando a filha entregou-me aos pés de Deus
De los míos, sé que tendré plegariasDos meus todos, eu sei que terei preces
Añoranzas y lágrimas tambiénSaudades e lágrimas também
Que no tengo memoria de ofenderlosQue não tenho lembrança de ofendê-los
Y sé cuánta amistad me tienenE sei quanta amizade eles me tem
Y tranquilo, mi Dios, a ti me entregoE tranquilo, meu Deus, a vós me entrego!
Pecador de mil culpas cargadoPecador de mil culpas carregado!
Pero los llantos de los míos piden perdónMas, os prantos dos meus perdão vós pedem
Y lo mucho que también he lloradoE o muito que também tenho chorado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mário Pinheiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: