Traducción generada automáticamente
Sie tanzt nicht mehr
Marion Maerz
Ya no baila más
Sie tanzt nicht mehr
Eran jóvenes y el mundo era un océano,Sie war'n beide jung und die Welt war ein Ozean,
el amor un volcán y bailaban juntos.die Liebe ein Vulkan und sie tanzten zu zweit.
Hace mucho tiempo que la abrazó,Es ist lange her, dass er sie in die Arme nahm,
que el amor se va, tal vez sea cuestión de tiempo.dass die Liebe geht, liegt vielleicht an der Zeit.
Pero ya no baila más,Aber sie tanzt nicht mehr,
no ríe, calla ante él.lacht nicht mehr, schweigt vor ihm.
Que regrese a casa,Dass er nach Hause kommt,
que ni siquiera la bese, no es tan grave.sie nicht mal küsst, ist halb so schlimm.
Pero ya no baila más,Aber sie tanzt nicht mehr,
pues su corazón hace tiempo que está solo.weil ihr Herz schon längst einsam ist.
Cuando el amor se va,Wenn die Liebe fort geht,
nadie cumple su palabra,keiner zu seinem Wort steht,
sonríe con dificultadfällt ein Lächeln schwer
y ya no baila más.und sie tanzt nicht mehr.
Antes la música sonaba cuando bajaba a desayunarFrüher lief schon Musik wenn sie runter zum Frühstück kam
y la radio estaba alta cuando la tarea doméstica llamaba.und das Radio war laut, wenn die Hausarbeit rief.
Todo fluía naturalmente, hasta que apenas volvía a casa,Alles ging von allein, bis er kaum noch nach Hause kam,
ella ya no llora más cuando él duerme con otra.sie weint auch nicht mehr mehr, wenn er bei der anderen schlief.
Pero ya no baila más,Aber sie tanzt nicht mehr,
no ríe, calla ante él.lacht nicht mehr, schweigt vor ihm.
Que regrese a casa,Dass er nach Hause kommt,
que ni siquiera la bese, no es tan grave.sie nicht mal küsst, ist halb so schlimm.
Pero ya no baila más,Aber sie tanzt nicht mehr,
pues su corazón hace tiempo que está solo.weil ihr Herz schon längst einsam ist.
Cuando el amor se va,Wenn die Liebe fort geht,
nadie cumple su palabra,keiner zu seinem Wort steht,
sonríe con dificultadfällt ein Lächeln schwer
y ya no baila más.und sie tanzt nicht mehr.
Pero ya no baila más,Aber sie tanzt nicht mehr,
pues su corazón hace tiempo que está solo.weil ihr Herz schon längst einsam ist.
Cuando el amor se va,Wenn die Liebe fort geht,
nadie cumple su palabra,keiner zu seinem Wort steht,
sonríe con dificultadfällt ein Lächeln schwer
y ya no baila más.und sie tanzt nicht mehr.
Sonríe con dificultadFällt ein Lächeln schwer
y ya no baila más.und sie tanzt nicht mehr.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marion Maerz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: