Traducción generada automáticamente

Grão de Amor
Marisa Monte
Korreltje Liefde
Grão de Amor
Laat me gaan, jaMe deixe, sim
Maar alleen als het isMas só se for
Om daarheen te gaan en weer terug te komenPra ir ali e pra voltar
Laat me gaan, ja, mijn korreltje liefdeMe deixe, sim, meu grão de amor
Maar vergeet nooitMas nunca deixe
Om van me te houdenDe me amar
Nu zijn de nachten zo langAgora as noites são tão longas
In het donker denk ik aan je ontmoetenNo escuro eu penso em te encontrar
Laat me alleen tot het moment van terugkomenMe deixe só até a hora de voltar
Vergeet me, jaMe esqueça, sim
Om niet te lijden, om niet te huilenPra não sofrer, pra não chorar
Om niets te voelenPra não sentir
Vergeet me, jaMe esqueça, sim
Want ik wil zien dat je het probeertQue eu quero ver você tentar
Zonder te slagenSem conseguir
Het bed is nu zo koudA cama agora está tão fria
Ik voel nog steeds jouw warmteAinda sinto o seu calor
Vergeet me, jaMe esqueça, sim
Maar vergeet mijn liefde nooitMas nunca esqueça o meu amor
Jij bent de enige die komtÉ só você que vem
In mijn gezang, mijn liefNo meu cantar, meu bem
Het is alleen maar denken dat je komtÉ só pensar que vem
Lararara!Lararara!
Bedek me met duizend telefoontjesMe cobre mil telefonemas
Daarna bedek me met passieDepois me cubra de paixão
Neem me goedMe pegue bem
Meng ziel en hartMisture alma e coração
Laat me gaan, jaMe deixe, sim
Maar alleen als het isMas só se for
Om daarheen te gaan en weer terug te komenPra ir ali e pra voltar
Laat me gaan, ja, mijn korreltje liefdeMe deixe, sim, meu grão de amor
Maar vergeet nooitMas nunca deixe
Om van me te houdenDe me amar
Nu zijn de nachten zo langAgora as noites são tão longas
In het donker denk ik aan je ontmoetenNo escuro eu penso em te encontrar
Laat me alleen tot het moment van terugkomenMe deixe só até a hora de voltar
Jij bent de enige die komtÉ só você que vem
In mijn gezang, mijn liefNo meu cantar, meu bem
Het is alleen maar denken dat je komtÉ só pensar que vem
Lararara!Lararara!
Bedek me met duizend telefoontjesMe cobre mil telefonemas
Daarna bedek me met passieDepois me cubra de paixão
Neem me goedMe pegue bem
Meng ziel en hartMisture alma e coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marisa Monte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: