Traducción generada automáticamente
Dan Dan Kokoro Hikareteku - Dragon Ball GT (English Version)
Mark de Groot
Dan Dan Kokoro Hikareteku - Dragon Ball GT (Nederlandse Versie)
Dan Dan Kokoro Hikareteku - Dragon Ball GT (English Version)
Stukje bij beetje val ik onder jouw betoveringBit by bit, I'm falling under your spell
Jouw glimlach is alles wat ik nodig heb om te weten dat weYour smile's all I need to see to know we'll
Deze eindeloze duisternis zullen verlatenLeave this endless darkness
Zeggend: Kom met me mee!Saying: Come along with me!
Hou mijn hand vast!Hold my hand!
Toen je voor het eerst in mijn leven kwamBack when you first came into my life
Dacht ik terug aan een plek die ik als kind kendeI recalled a place that I knew as a child
Een speciale plek, eentje die ik dicht bij mijn hart hieldA special place, one that I held close to my heart
Wil je me leiden in een dans langs deze kronkelige wegWon't you lead me in a dance down this winding road
Waar licht en schaduw zich verstrengelen en grip krijgenWhere light and shadow entwine to take hold
Op de gedachten van degene die ver achtergelaten is?Of the thoughts of the one left far behind?
Weet dat ik soms wil omdraaienKnow that sometimes, I want to turn around
En de dingen wil zien die ik op deze reis heb gepasseerdAnd see the things that I've passed on this journey
Maar weet dat met liefde aan mijn zijdeBut know with love on my side
Met moed en trots, zal ik vechten; ik ga door!With courage and pride, I'll fight; I will carry on!
Stukje bij beetje val ik onder jouw charmeBit by bit, I'm falling under your charm
Je houdt me en de hele wereld ver weg van gevaarYou'll keep me and all the world far from harm
Breng hoop voor iedereen; neem de eeuwigheid in je handenBring hope to everyone; take in your hands eternity
Zelfs als het lijkt dat ik je niet nodig hebEven when it seems that I don't need you
Weet gewoon dat ik verliefd ben; kan niet wachten omJust know that I am in love; can't wait to
Deze eindeloze duisternis te verlatenLeave this endless darkness
Wil je niet met me mee?Won't you come along with me?
Hou mijn hand vast!Hold my hand!
Ik zal altijd hetzelfde voor jou voelenI'll always feel the same toward you
Ongeacht of je moe bent of je somber voeltNo matter if you're tired or feeling blue
Maar zal je echt oké zijnBut will you really be okay
Als je jezelf elke dag tot het uiterste drijft?When every day you push yourself all the way?
Wat mij betreft, ik zag je lachen bij de zeeAs for me, I saw you laughing out by the sea
Maar de persoon die je liet lachen was ik nietBut the person making you laugh wasn't me
Oh vertel me nu of degene van wie je houdt niet ik benOh tell me now if the one that you love isn't me
Maar er is meer, veel meerBut there's more, much more
Ik wilde je alles vragenI wanted to ask you all about
Maar mijn woorden komen gewoon niet eruitBut my words just won't come out
En als ik de moed bijeenraapAnd then when I work up the nerve
Voel ik me nog steeds onzeker en vervagen mijn woorden in de luchtI still feel unsure and my words fade in the air
Stukje bij beetje val ik onder jouw charmeBit by bit, I'm falling under your charm
Ik zal mijn best doen om je ver weg van gevaar te houdenI'll do my best to keep you for away from harm
Kun je me horen roepenCan you hear me calling out
Dat mijn gevoelens voor jou sterk en oprecht zijnThat my feelings for you are strong and true
Zelfs als het lijkt dat ik niets voelEven when it seems that I feel nothing
Ben jij de enige reden dat mijn hart nog kloptYou're the only reason that my heart's still beating
Laten we naar de zee vliegenLet's fly out to the sea
Kom met me mee!Come along with me!
Hou mijn hand vast!Hold my hand!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark de Groot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: