Traducción generada automáticamente

Cross Off (feat. Chester Bennington)
Mark Morton
Rayer les jours passés
Cross Off (feat. Chester Bennington)
Raye les jours passésCross off the days gone
Raye les jours passésCross off the days gone
PassésGone by
Se laissant allerWasting away
Notre lente décomposition auto-infligéeOur self inflicted slow decay
Ce qui aurait dû être, ce qui n'a jamais étéWhat should have been, what never was
Est devenu la fin pour nous deuxBecame the end for both of us
Lourd est la main qui désigne du doigt (doigt)Heavy is the hand that points the finger (finger)
Lourd est le cœur rempli de colère (colère)Heavy is the heart that's filled with anger (anger)
Alors jette tout à la poubelleSo lay them all to waste
Des années que tu as décidé d'effacerYears you decided to erase
Et raye les joursAnd cross off the days
Alors fais le noir et cache-toi derrière les lignesSo black out and hide behind the lines
Continue de fixer le soleil et espère que laKeep staring down the sun and hope the
Lumière finira par aveugler tes yeux pour ne plus voirLight will finally blind your eyes from seeing
Raye les jours passésCross off the days gone by
Raye les jours passésCross off the days gone by
Raye les jours passésCross off the days gone by
Te libérantCutting you free
Le membre fantôme faisait partie de moiThe phantom limb was part of me
Tu as vécu, tu as perduYou have lived, you have lost
La séparation vaut le coûtThe separation's worth the cost
Lourdes sont les paroles qui restent non dites (dites)Heavy are the words that go unspoken (spoken)
Lourdes sont les promesses maintenant brisées (brisées)Heavy are the promises now broken (broken)
Vas-tu apprendre à aimer le goûtWill you learn to love the taste
De la destruction dans ton sillage ?Of the destruction in your wake?
Raye les joursCross off the days
Alors fais le noir et cache-toi derrière les lignesSo black out and hide behind the lines
Continue de fixer le soleil et espère que laKeep staring down the sun and hope the
Lumière finira par aveugler tes yeux pour ne plus voirLight will finally blind your eyes from seeing
Raye les jours passésCross off the days gone by
Raye les jours passésCross off the days gone by
Raye les jours passésCross off the days gone
PassésGone by
Faisant mon chemin de retour depuis la folieMaking my way back from the madness
Déplaçant mes pensées de l'obscuritéShifting my thoughts from the blackness
Et la tristesse, mais le fait estAnd the sadness, but the fact is
Je balance des mots comme un poing serréI'm swinging through words like a clenched fist
Putain de la santé mentale, je veux saignerFuck sanity, I wanna bleed
Je peux pas tuer la douleurCan't kill the pain
C'est toutIt's everything
C'est tout ce que je ressensIt's all I feel
C'est ce que je respireIt's what I breathe
À travers la haine que je cultive en ce dont j'ai besoinThrough the hate I breed into what I need
Lourd est la main qui désigne du doigt (doigt)Heavy is the hand that points the finger (finger)
Lourd est le cœur rempli de colère (colère)Heavy is the heart that's filled with anger (anger)
As-tu évalué tout ce que tu as laissé à l'abandon ?Did you survey everything you laid to waste?
Et raye les joursAnd cross off the days
Alors fais le noir et cache-toi derrière les lignesSo black out and hide behind the lines
Continue de fixer le soleil et espère que laKeep staring down the sun and hope the
Lumière finira par aveugler tes yeux pour ne plus voirLight will finally blind your eyes from seeing
Raye les jours passésCross off the days gone by
Raye les jours passésCross off the days gone by
Raye les jours passésCross off the days gone by



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark Morton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: