Traducción generada automáticamente

200
Mark (NCT)
200
200
Zuerst bist du in mein Leben gekracht und hast einfach gebrochen
First, you crashed into my life and you just broke
First, you crashed into my life and you just broke
Mein Dach und mein Fenster, Mädchen, du hast mich umgehauen
My roof and my window, girl, you had me shook
My roof and my window, girl, you had me shook
Ich lebe wieder in einem Drama in meinem Kopf
난 또 살고 있어 머릿속 drama
nan tto salgo isseo meoritsok drama
Wer hat mir gesagt, dass die Liebe wie eine Million Steine herabkommt?
Who told me love would come down like a million rocks?
Who told me love would come down like a million rocks?
Der Stein, mit dem du kamst, war ein Alibi
The rock you came with was an alibi
The rock you came with was an alibi
Du und ich, wir haben die gleiche Maske
You and I, we have the same disguise
You and I, we have the same disguise
Selbst der graue lange Hut kann das nicht verbergen, oder?
회색 긴 캡도 가릴 수 없잖아?
hoesaek gin kaepdo garil su eopjana?
Wenn die Nacht wieder kommt, können wir dann aufsteigen?
또 밤이 올 때 같이 can we ri-ri-ri—?
tto bami ol ttae gachi, can we ri-ri-ri—?
Du bist mein Rockstar
You are my rockstar
You are my rockstar
Ohne dich fühle ich mich immer allein
Without you, I'll always feel alone
Without you, I'll always feel alone
Wenn ich verloren bin, führst du mich nach Hause, ja
When I'm lost, you guide me home, yeah
When I'm lost, you guide me home, yeah
Du machst mein ganzes Herz
You make my whole heart
You make my whole heart
Wenn nichts zusammenpasst, bin ich deine Zahl
When nothing adds up, I'll be your number
When nothing adds up, I'll be your number
Du bist hundertsechs, und ich bin vierundneunzig, ja
You're a hundred and six, and I'm ninety-four, yeah
You're a hundred and six, and I'm ninety-four, yeah
Sprich mit deinem Gewissen
Talking to your conscious
Talking to your conscious
Zeichne eine Parabel
포물선을 그려
pomulseoneul geuryeo
Hängend in deinem Bewusstsein wie ein Spidey-Schlüsselanhänger
너의 의식에서 매달리는 Spidey keyring(처럼)
neoui uisigeseo maedallineun Spidey keyring(cheoreom)
Ich werde da sein, Babe, ich weiß, es ist spät (Mädchen, du weißt es)
달려 있을게, babe girl, I know it's late (girl, you know it)
dallyeo isseulge, babe girl, I know it's late (girl, you know it)
Der dunkle Himmel wird zum Reflektor (ja, du weißt es)
어두운 이 하늘이 반사판이 되어 (yeah, you know it)
eoduun i haneuri bansapani doe-eo (yeah, you know it)
Wir werfen keine Münzen
We don't flip coins
We don't flip coins
Die Hälfte ist zwei Stücke (zwei Stücke, das)
반쪽이 두 쪽 (두 쪽 that)
banjjogi du jjok (du jjok that)
Plötzlich tauche ich auf, in einer Sekunde fällt meine Welt
불쑥 나타나, 일초 만의 my world drop
bulssuk natana, ilcho manui my world drop
Ich gehe auf diesen Turm, zeige dir, wie hoch unser Potenzial ist
I go on top of this tower, show you how high our potential
I go on top of this tower, show you how high our potential
Es gibt so viel zu genießen, ayy
참 누릴 게 엄청 많아, ayy
cham nuril ge eomcheong mana, ayy
Die Welt ist noch nicht bereit
The world ain't ready yet
The world ain't ready yet
Vertraust du mir?
Do you trust me?
Do you trust me?
Vielleicht weißt du es besser
어쩌면 너가 더 잘 알까
eojjeomyeon neoga deo jal alkka
In einer anderen Brise
In another breeze
In another breeze
Kann ich sagen, dass du genau wie ich bist
I can tell you're just like I am
I can tell you're just like I am
Eine Million verschiedene Sterne, aber du bist die Eine
A million different stars, but you're the one
A million different stars, but you're the one
Zuerst bist du in mein Leben gekracht und hast einfach gebrochen
First, you crashed into my life and you just broke
First, you crashed into my life and you just broke
Mein Dach und mein Fenster, Mädchen, du hast mich umgehauen
My roof and my window, girl, you had me shook
My roof and my window, girl, you had me shook
Ich lebe wieder in einem Drama in meinem Kopf
난 또 살고 있어 머릿속 drama
nan tto salgo isseo meoritsok drama
Wer hat mir gesagt, dass die Liebe wie eine Million Steine herabkommt?
Who told me love would come down like a million rocks?
Who told me love would come down like a million rocks?
Der Stein, mit dem du kamst, war ein Alibi
The rock you came with was an alibi
The rock you came with was an alibi
Du und ich, wir haben die gleiche Maske
You and I, we have the same disguise
You and I, we have the same disguise
Selbst der graue lange Hut kann das nicht verbergen, oder?
회색 긴 캡도 가릴 수 없잖아?
hoesaek gin kaepdo garil su eopjana?
Wenn die Nacht wieder kommt, können wir dann aufsteigen?
또 밤이 올 때 같이 can we rise up?
tto bami ol ttae gachi can we rise up?
Du bist mein Rockstar
You are my rockstar
You are my rockstar
Ohne dich fühle ich mich immer allein
Without you, I'll always feel alone
Without you, I'll always feel alone
Wenn ich verloren bin, führst du mich nach Hause, ja
When I'm lost, you guide me home, yeah
When I'm lost, you guide me home, yeah
Du machst mein ganzes Herz
You make my whole heart
You make my whole heart
Wenn nichts zusammenpasst, bin ich deine Zahl
When nothing adds up, I'll be your number
When nothing adds up, I'll be your number
Du bist hundertsechs, und ich bin vierundneunzig, ja
You're a hundred and six, and I'm ninety-four, yeah
You're a hundred and six, and I'm ninety-four, yeah
Du bist (Mädchen, du bist mein)
You are (girl, you are my)
You are (girl, you are my)
Rockstar, mein Rockstar
Rockstar, my rockstar
Rockstar, my rockstar
Wenn nichts zusammenpasst, bin ich deine Zahl
When nothing adds up, I'll be your number
When nothing adds up, I'll be your number
Hundertsechs, vierundneunzig, weißt du das nicht?
Hundred and six, ninety-four, don't you know?
Hundred and six, ninety-four, don't you know?
Was weißt du, hundertsechs, vierundneunzig?
What you know, hundred and six, ninety-four?
What you know, hundred and six, ninety-four?
Du bist mein Stein, mein Rockstar
You're my rock, my rockstar
You're my rock, my rockstar
Wenn nichts zusammenpasst, bin ich deine Zahl
When nothing adds up, I'll be your number
When nothing adds up, I'll be your number
Du bist hundertsechs, und ich bin vierundneunzig, ja
You're a hundred and six, and I'm ninety-four, yeah
You're a hundred and six, and I'm ninety-four, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark (NCT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: