Traducción generada automáticamente

200
Mark (NCT)
200
200
Eerst kwam je mijn leven binnen en je brak gewoon
First, you crashed into my life and you just broke
First, you crashed into my life and you just broke
Mijn dak en mijn raam, meid, je had me helemaal van de kaart
My roof and my window, girl, you had me shook
My roof and my window, girl, you had me shook
Ik leef weer met drama in mijn hoofd
난 또 살고 있어 머릿속 drama
nan tto salgo isseo meoritsok drama
Wie vertelde me dat liefde zou neerkomen als een miljoen stenen?
Who told me love would come down like a million rocks?
Who told me love would come down like a million rocks?
De steen die je meebracht was een alibi
The rock you came with was an alibi
The rock you came with was an alibi
Jij en ik, we hebben dezelfde vermomming
You and I, we have the same disguise
You and I, we have the same disguise
Die lange grijze pet kan je toch niet verbergen?
회색 긴 캡도 가릴 수 없잖아?
hoesaek gin kaepdo garil su eopjana?
Als de nacht weer valt, kunnen we dan samen opstaan?
또 밤이 올 때 같이 can we ri-ri-ri—?
tto bami ol ttae gachi, can we ri-ri-ri—?
Jij bent mijn rockster
You are my rockstar
You are my rockstar
Zonder jou voel ik me altijd alleen
Without you, I'll always feel alone
Without you, I'll always feel alone
Als ik verdwaald ben, leid je me naar huis, ja
When I'm lost, you guide me home, yeah
When I'm lost, you guide me home, yeah
Je maakt mijn hele hart compleet
You make my whole heart
You make my whole heart
Als niets klopt, ben ik jouw nummer
When nothing adds up, I'll be your number
When nothing adds up, I'll be your number
Jij bent honderd en zes, en ik ben vierennegentig, ja
You're a hundred and six, and I'm ninety-four, yeah
You're a hundred and six, and I'm ninety-four, yeah
Praat met je geweten
Talking to your conscious
Talking to your conscious
Teken een parabool
포물선을 그려
pomulseoneul geuryeo
Hangend aan je bewustzijn, als een Spidey sleutelhanger
너의 의식에서 매달리는 Spidey keyring(처럼)
neoui uisigeseo maedallineun Spidey keyring(cheoreom)
Ik blijf hangen, schat, ik weet dat het laat is (meid, je weet het)
달려 있을게, babe girl, I know it's late (girl, you know it)
dallyeo isseulge, babe girl, I know it's late (girl, you know it)
Deze donkere lucht wordt een reflectiescherm (ja, je weet het)
어두운 이 하늘이 반사판이 되어 (yeah, you know it)
eoduun i haneuri bansapani doe-eo (yeah, you know it)
We gooien geen munten
We don't flip coins
We don't flip coins
De helft is twee stukken (twee stukken dat)
반쪽이 두 쪽 (두 쪽 that)
banjjogi du jjok (du jjok that)
Plotseling verschijnt het, mijn wereld valt in één seconde
불쑥 나타나, 일초 만의 my world drop
bulssuk natana, ilcho manui my world drop
Ik ga bovenop deze toren staan, laat je zien hoe hoog ons potentieel is
I go on top of this tower, show you how high our potential
I go on top of this tower, show you how high our potential
Er is zoveel te genieten, ayy
참 누릴 게 엄청 많아, ayy
cham nuril ge eomcheong mana, ayy
De wereld is er nog niet klaar voor
The world ain't ready yet
The world ain't ready yet
Vertrouw je me?
Do you trust me?
Do you trust me?
Misschien weet jij het beter
어쩌면 너가 더 잘 알까
eojjeomyeon neoga deo jal alkka
In een andere bries
In another breeze
In another breeze
Kan ik zien dat je net als ik bent
I can tell you're just like I am
I can tell you're just like I am
Een miljoen verschillende sterren, maar jij bent de enige
A million different stars, but you're the one
A million different stars, but you're the one
Eerst kwam je mijn leven binnen en je brak gewoon
First, you crashed into my life and you just broke
First, you crashed into my life and you just broke
Mijn dak en mijn raam, meid, je had me helemaal van de kaart
My roof and my window, girl, you had me shook
My roof and my window, girl, you had me shook
Ik leef weer met drama in mijn hoofd
난 또 살고 있어 머릿속 drama
nan tto salgo isseo meoritsok drama
Wie vertelde me dat liefde zou neerkomen als een miljoen stenen?
Who told me love would come down like a million rocks?
Who told me love would come down like a million rocks?
De steen die je meebracht was een alibi
The rock you came with was an alibi
The rock you came with was an alibi
Jij en ik, we hebben dezelfde vermomming
You and I, we have the same disguise
You and I, we have the same disguise
Die lange grijze pet kan je toch niet verbergen?
회색 긴 캡도 가릴 수 없잖아?
hoesaek gin kaepdo garil su eopjana?
Als de nacht weer valt, kunnen we dan samen opstaan?
또 밤이 올 때 같이 can we rise up?
tto bami ol ttae gachi can we rise up?
Jij bent mijn rockster
You are my rockstar
You are my rockstar
Zonder jou voel ik me altijd alleen
Without you, I'll always feel alone
Without you, I'll always feel alone
Als ik verdwaald ben, leid je me naar huis, ja
When I'm lost, you guide me home, yeah
When I'm lost, you guide me home, yeah
Je maakt mijn hele hart compleet
You make my whole heart
You make my whole heart
Als niets klopt, ben ik jouw nummer
When nothing adds up, I'll be your number
When nothing adds up, I'll be your number
Jij bent honderd en zes, en ik ben vierennegentig, ja
You're a hundred and six, and I'm ninety-four, yeah
You're a hundred and six, and I'm ninety-four, yeah
Jij bent (meid, jij bent mijn)
You are (girl, you are my)
You are (girl, you are my)
Rockster, mijn rockster
Rockstar, my rockstar
Rockstar, my rockstar
Als niets klopt, ben ik jouw nummer
When nothing adds up, I'll be your number
When nothing adds up, I'll be your number
Honderd en zes, vierennegentig, weet je dat niet?
Hundred and six, ninety-four, don't you know?
Hundred and six, ninety-four, don't you know?
Wat weet je, honderd en zes, vierennegentig?
What you know, hundred and six, ninety-four?
What you know, hundred and six, ninety-four?
Jij bent mijn rots, mijn rockster
You're my rock, my rockstar
You're my rock, my rockstar
Als niets klopt, ben ik jouw nummer
When nothing adds up, I'll be your number
When nothing adds up, I'll be your number
Jij bent honderd en zes, en ik ben vierennegentig, ja
You're a hundred and six, and I'm ninety-four, yeah
You're a hundred and six, and I'm ninety-four, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark (NCT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: