Transliteración y traducción generadas automáticamente

Suteki na Serenade
Marmalade Boy
Suteki na Serenade
せいざたちがきらめいてひづけをかえるseiza-tachi ga kirameite hizuke o kaeru
よそゆきがおがこうちゃにそっととけるのyosoyuki gao ga koucha ni sotto tokeru no
ただのわたしにもどるしゅんかんtada no watashi ni modoru shunkan
まだまだいまはねむれそうにないmada mada ima wa nemuresou ni nai
とつぜんすぎるあたらしいときめきにtotsuzen sugiru atarashii tokimeki ni
うれしいようなないたいようなureshii yona nakitai yona
おかしなきもちよokashina kimochi yo
たったひとりのだれかにかわっていくtatta hitori no dareka ni kawatte yuku
そんなよかんだきしめていたいsonna yokan daki shimete itai
ねむるまでnemuru made
おきにいりのばらーどとながめのぱじゃまoki ni iri no baraado to nagame no pajama
やさしいときがこころにひかりをくれるyasashii toki ga kokoro ni hikari o kureru
ほしになまえをなぞってみるのhoshi ni namae o nazotte miru no
いまごろどんなゆめみてるでしょうimagoro donna yume miteru deshou
めがさめるようなすてきなめぐりあいをme ga sameru yona sutekina meguri ai o
いそがないでこわさないでisoganaide kowasanaide
たいせつにしたいtaisetsu ni shitai
たったひとこといえなかったおもいもtatta hitokoto ienakatta omoi mo
あしたにならすなおにはなせるashita ni nara sunaoni hanaseru
きがするのki ga suru no
とつぜんすぎるあたらしいときめきにtotsuzen sugiru atarashii tokimeki ni
うれしいようなないたいようなureshii yona nakitai yona
おかしなきもちよokashina kimochi yo
たったひとりのだれかにかわっていくtatta hitori no dareka ni kawatte yuku
そんなよかんだきしめていたいsonna yokan daki shimete itai
ねむるまでnemuru made
Lovely Serenade
The stars are shining, changing the date
Your sweet face melts into my tea
Just a moment when I return to myself
I still can’t seem to fall asleep
Sudden new excitement hits me
I want to cry, but I’m also happy
It’s such a strange feeling
I want to be someone else, just for a while
I want to hold onto that feeling
Until I fall asleep
With my favorite blanket and my pajama pants
Gentle moments bring light to my heart
I wonder what dreams I’m having right now
What kind of dreams am I dreaming?
Like waking up to a lovely encounter
Don’t rush, don’t break it
I want to cherish it
Even the feelings I couldn’t express
I feel like I can let them out tomorrow
Sudden new excitement hits me
I want to cry, but I’m also happy
It’s such a strange feeling
I want to be someone else, just for a while
I want to hold onto that feeling
Until I fall asleep



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marmalade Boy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: