Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kareha Iro no Crescendo
Marmalade Boy
Crescendo der fallenden Blätter
Kareha Iro no Crescendo
Inmitten der tanzenden, fallenden Blätter
舞い落ちる枯葉の中に
maiochiru kareha no naka ni
Bis ich dein Bild wiedersehen kann
君の姿が見えるまで
kimi no sugata ga mieru made
Die abgekühlte Kaffeetasse
冷めかけたコーヒーカップ
samekaketa koohii kappu
Halte ich mit beiden Händen warm
僕は両手で温めてる
boku wa ryoute de atatameteru
Ich warte auf dich, Mädchen
I’m waiting for you, girl
I’m waiting for you, girl
Seit wann ich so bin, weiß ich nicht
いつの頃からだろうこうして
itsu no koro kara darou koushite
Aber ich habe gelernt, zu warten
待つのが好きになった
matsu no ga suki ni natta
Einfach nur auf dich, Liebe
Just waiting for you, love
Just waiting for you, love
Ich möchte in den Gefühlen für dich
次第に降り積もる君への
shidai ni furitsumoru kimi e no
Versinken, die sich allmählich häufen
想いに埋もれたくて
omoi ni umoretakute
Wahrscheinlich liegt es daran, dass ich
着る服を迷ったせいと
kiru fuku wo mayotta sei to
Nicht weiß, was ich anziehen soll
君は必死に話すだろう
kimi wa hisshi ni hanasu darou
Ich bin einfach zu weit gegangen
僕はただ進みすぎてた
boku wa tada susumisugiteta
Und du wirst lächeln und sagen, es liegt an der Uhr
時計のせいと微笑むだろう
tokei no sei to hohoemu darou
Ich warte auf dich, Mädchen
I’m waiting for you, girl
I’m waiting for you, girl
Ich habe das Gefühl, dass ich seit meiner Geburt
生まれてからずっとこの日を
umarete kara zutto kono hi wo
Auf diesen Tag gewartet habe
待っていた気がするよ
matte ita ki ga suru yo
Einfach nur auf dich, Liebe
Just waiting for you, love
Just waiting for you, love
Die Kälte in meinem Herzen
季節を追い越して心の
kisetsu wo oikoshite kokoro no
Wird tiefer, während die Jahreszeiten vergehen
寒さは深くなるよ
samusa wa fukaku naru yo
Ich warte auf dich, Mädchen
I’m waiting for you, girl
I’m waiting for you, girl
Seit wann ich so bin, weiß ich nicht
いつの頃からだろうこうして
itsu no koro kara darou koushite
Aber ich habe gelernt, zu warten
待つのが好きになった
matsu no ga suki ni natta
Einfach nur auf dich, Liebe
Just waiting for you, love
Just waiting for you, love
Ich möchte in den Gefühlen für dich
次第に降り積もる君への
shidai ni furitsumoru kimi e no
Versinken, die sich allmählich häufen
想いに埋もれたくて
omoi ni umoretakute
Ich warte auf dich, Mädchen
I’m waiting for you, girl
I’m waiting for you, girl
Ich habe das Gefühl, dass ich seit meiner Geburt
生まれてからずっとこの日を
umarete kara zutto kono hi wo
Auf diesen Tag gewartet habe
待っていた気がするよ
matte ita ki ga suru yo
Einfach nur auf dich, Liebe
Just waiting for you, love
Just waiting for you, love
Die Kälte in meinem Herzen
季節を追い越して心の
kisetsu wo oikoshite kokoro no
Wird tiefer, während die Jahreszeiten vergehen.
寒さは深くなるよ
samusa wa fukaku naru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marmalade Boy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: