Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 850

Heart Of Africa

Martin Solveig

Letra

Corazón de África

Heart Of Africa

Así que la razón principal por la que la gente francesa no puede realmente bailarSo the whole reason the French people can't really dance
Es porque no tienen el ritmo en su sangre.Is because they haven't got the beat in their blood.
¿Y por qué no viven y respiran el ritmo?And why don't they live and breathe the beat?
Porque su idioma no tiene acento tónico.Because their language has no tonic accent.

Esto es algo sobre la energía que puedes encontrar en la música.This is something about the energy you can find in music.
Bueno, quiero decir, específicamente de la música.Well, I mean, specifically of the music.
Según entiendo, es dinámica y saltarina, moviéndoseAs I understand it, it's dynamic and bouncing, moving
Porque está impulsada por el ritmo.Because it's driven by the beat.

Sí, y es simple por supuestoYeah, and it's simple of course
El ritmo de tambor que en realidad es la esperanza.The drumbeat that this is actually the hoping.
Bueno, creo que es el latido del corazón, realmente, de muchas personas a la vez.Well I think it's the heartbeat, really, many of many people of once.
Puedes sentirlo si te metes en ello, básicamente, es el corazón de África.You can feel it if you get into it, basically, it's the heart of Africa.

[Solo de saxofón][Sax solo]

El corazón de África, el corazón de África.The heart of Africa, the heart of Africa.
El corazón de África, el corazón de África.The heart of Africa, the heart of Africa.
El corazón de África, el corazón de África.The heart of Africa, the heart of Africa.
El corazón de África, corazón de África, corazón de África, corazón de África.The heart of Africa, heart of Africa, heart of Africa, heart of Africa.

[Solo de saxofón][Sax solo]

Ahora quiero que decidas por ti mismo.Now I want you to make up your own mind.
Tiene que venir desde lo más profundo de tu alma.It has to come from deep inside your soul.
Sí, y podrás unirte a los miles de bailarinesYeah, and you'll be able to join the thousand of dancers
Unidos por el ritmo para celebrar el corazón de África.United by the beat to celebrate the heart of Africa.

[Solo de saxofón][Sax solo]

El corazón de África, el corazón de África.The heart of Africa, the heart of Africa.
El corazón de África, el corazón de África.The heart of Africa, the heart of Africa.
El corazón de África, el corazón de África.The heart of Africa, the heart of Africa.
El corazón de África, corazón de África, corazón de África, corazón de África.The heart of Africa, heart of Africa, heart of Africa, heart of Africa.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martin Solveig y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección