Traducción generada automáticamente

Beautiful
Marvelous 3
Hermosa
Beautiful
¡Sí!Yeah!
Bienvenido a la estación, así que aquí está la situaciónWelcome to the station, so here's the situation
Déjame decirte cómo va todoLemme tell you how it all goes down
La chica de la que has estado hablando, descubresThe girl you've been about, ya come to find out
Que es la más zorra de todasThat she's the biggest ho around
¿Podemos llevarlo al puente?Can we take it to the bridge?
Y saltarnos la parte sobre la neveraAnd skip the part about the fridge
Donde guarda su frío corazónWhere she keeps her cold heart
Junto a un Pop Tart rancioBy a stale Pop Tart
Y los hermanos con los que se acostó (¡ooh!)And the brothers that she fucked (ooh!)
Están siendo apilados en un camiónAre getting piled in a truck
Y con un poco de suerteAnd with a little luck
Puedes volver a ponerte de pieYou can get your feet back on the ground
CORO:CHORUS:
¿Por quéWhy do I
Lo entiendo (¡ooh!)Get it (ooh!)
Luego me arrepiento (¡sí!)Then regret it (yeah!)
Cuando lo dejo (¡puaj!)When I let it (uggh!)
Dejar que se apodere de míLet it get the best of me
Me está matandoIt's killin' me
Soy la epitomeI'm the opitome
De cada parte de míOf every bit of me
Estoy mejor solaI'm better off alone
Tienes un novio de mierda que solo responde a la gente con las palabras de una canción de EverlastYou got a shitty boyfriend who only answers people with the words from an Everlast song
Fuiste jodida al finalYou got screwed in the end
Cuando él dijo que solo eras una amigaWhen he said you're just a friend
Te preguntas qué estás haciendo malYou wonder what you're doin' wrong
Trabajando a las siete de la mañana en la cafeteríaWorkin' seven in the mornin' at the coffee shop pourin'
Derramando tu corazón cafeinadoOut your caffenated heart
(Por favor, no me hagas empezar)(Please don't let me start)
Porque él está en casa en el sofáCuz he's at home on the couch
Leyendo porno como un vagoReadin' porn like a slouch
En tu casa muy fresca en Hollywood BoulevardIn your really fresh house on Hollywood Boulevard
(Y estás afuera en el patio diciendo)(And you're out in the yard sayin')
COROCHORUS
Debes tragarte tu orgulloYou gotta swallow your pride
Antes de tragar esa bebidaBefore you swallow that drink
Luego sigues las líneasThen you follow the lines
En el suelo hasta el fregaderoOn the floor to the sink
Cuando te deslizas por el desagüeWhen you climb down the drain
Y te sientas y piensas enAnd you sit and you think about
(Todo lo que salió mal)(Everything that went wrong)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marvelous 3 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: