Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 313

A Road Is Just a Road

Mary Chapin Carpenter

Letra

Un Camino Es Solo un Camino

A Road Is Just a Road

Él salió en una nube de polvoHe pulled out in a cloud of dust
Dejando caucho y escupiendo óxidoLaying rubber and spewing rust
Y en cualquier camino que tomaraAnd on any road he'd take
Tenía el pie en el acelerador y mi corazón en el frenoHe'd have his foot on the pedal and my heart on the brake
Debajo de las suaves curvas de alquitránUnderneath the smooth tar curves
Un camino es solo polvo y suciedadA road is only dust and dirt
En un solitario cruceOn a lonely interchange
Todos los letreros lucen igualesThe signs all look the same

Porque un camino es solo un camino y un sentimiento es solo un sentimiento'Cause a road is just a road and a feeling's just a feeling
No importa a dónde vayas, desde Waterloo hasta WichitaNo matter where you go, from Waterloo to Wichita
Un camino es solo un camino por el que la persona que amas se está yendoA road is just a road that the one you love is leaving on
Y la medianoche es otro amanecer, hace 100 millasAnd midnight's another dawn, 100 miles ago

Sus ruedas giraron fuera de mi vistaHis wheels spun out of sight of me
Creyendo que lo había liberadoBelieving that I'd set him free
Pero escuché la voz del prisioneroBut I'd heard the voice of the prisoner
Diciendo que no podía tener suficiente de ellaSaying he couldn't get enough of her
Puedes ir por tierra, puedes ir por aireYou go by land, you go by air
Puedes ir por mar, demonios, no me importaYou go by sea, hell I don't care
Puedes ir de cualquier manera que elijasYou can go any way you choose
Desgastando las suelas de tus zapatos de viajeWearing out the soles of your traveling shoes

Y un camino es solo un camino y un sentimiento es solo un sentimientoAnd a road is just a road and a feeling's just a feeling
No importa a dónde vayas, desde Bangor, Maine hasta BakersfieldNo matter where you go, from Bangor, Maine to Bakersfield
Un camino es solo un camino por el que la persona que amas se está yendoA road is just a road that the one you love is leaving on
Y la medianoche es otro amanecer, hace cien millasAnd midnight's another dawn, a hundred miles ago

Y cada noche sin dormir lo veoAnd every sleepless night I see him
Gritando por el paisajeScreaming by the scenery
Sin darse cuenta de otra millaNot noticing another mile
Que ha pasado entre él y yoThat's rolled down between him and me

Porque un camino es solo un camino y un sentimiento es solo un sentimiento'Cause a road is just a road and a feeling's just a feeling
No importa a dónde vayas, desde Saskatoon hasta San AntoneNo matter where you go, from Saskatoon to San Antone
Un camino es solo un camino por el que la persona que amas se está yendoA road is just a road that the one you love is leaving on
Y la medianoche es otro amanecer, hace cien millasAnd midnight's another dawn, a hundred miles ago

Sí, un camino es solo un camino y un sentimiento es solo un sentimientoYes, a road is just a road and a feeling's just a feeling
No importa a dónde vayas, desde San Bernardino hasta Sault Ste. MarieNo matter where you go, from San Bernardino to Sault Ste.Marie
Un camino es solo un camino por el que la persona que amas se está yendoA road is just a road that the one you love is leaving on
Y la medianoche es otro amanecer, hace cien millasAnd midnight's another dawn, a hundred miles ago

Escrita por: John Ewards Jennings / John Jennings / Mary Chapin Carpenter. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Chapin Carpenter y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección