Tradução automática

Between Here and Gone
Mary Chapin Carpenter
Zwischen Hier und Dort
Between Here and Gone
Heute Nacht kam der Mond heraus, er war fast voll.Tonight, the moon came out, it was nearly full.
Hier unten auf der Erde konnte ich seinen Sog spüren.Way down here on earth, I could feel it's pull.
Das Gewicht der Schwerkraft oder nur der Reiz des Lebens,The weight of gravity or just the lure of life,
Ließ mich wollen, mein einziges Zuhause heute Nacht zu verlassen.Made me want to leave my only home tonight.
Jetzt frage ich mich nur, wie wir wissen, wo wir hingehören.Now I'm just wonderin' how we know where we belong.
Liegt es in einem Foto oder im Lied eines Dashboard-Dichters?Is it in a photograph, or a dashboard poet's song?
Werde ich meine Chance verpasst haben, ein uraltes Unrecht zu richten,Will I have missed my chance to right some ancient wrong,
Sollte ich mich zwischen hier und dort finden?Should I find myself between here and gone?
Jetzt könnte ich meine Schlüssel schnappen, in meinen Truck steigen,Now I could grab my keys, clear out in my truck,
Mit jedem Cent an Bord, der mir Glück bringt.With every cent on board bringing me their luck.
Und ich könnte zu schnell fahren, wie ein Mitternachtsfahrer,An' I could drive too fast, like a midnight sleeve,
Als gäbe es einen Weg, den Kummer zu überholen.As if there was a way to outrun the grief.
Jetzt frage ich mich nur, wie wir wissen, wo wir hingehören.Now I'm just wonderin' how we know where we belong.
In einem Lied, das zurückgelassen wurde in dem Traum, aus dem ich nicht aufwachen konnte.In a song that's left behind in the dream I couldn't wake from.
Hätte ich das Streifen einer Seele spüren können, die weiterzieht,Could I have felt the brush of a soul that's passing on,
Irgendwo zwischen hier und dort?Somewhere in between here and gone?
Über mir,Up above me,
Umherirrende Engel,Wayward angels,
Ein verschwommenes Bild von Flügeln und Anmut.A blur of wings and grace.
Einer für den Mut,One for courage,
Einer für die Sicherheit,One for safety,
Einer für „nur für den Fall“.One for "just in case".
Ich dachte, ein Licht wäre erloschen, aber jetzt leuchtet die Kerze.I thought a light went out, but now the candle shines.
Ich dachte, meine Tränen würden nicht aufhören, dann trocknete ich meine Augen.I thought my tears wouldn't stop, then I dried my eyes.
Und nach alledem ist die Wahrheit, die mich hier hält,And after all of this, the truth that holds me here,
Dass diese Leere etwas ist, vor dem man keine Angst haben muss.Is that this emptiness is something not to fear.
Ja, ich werde weiter fragen, wie wir wissen, wo wir hingehören,Yeah, I'll keep wondering how we know where we belong,
Nach all den Reisen, die gemacht wurden, und den Reisen, die noch kommen.After all the journeys made, and the journeys yet to come.
Wenn ich das Gefühl habe, aufgeben zu wollen, anstatt weiterzumachen,When I feel like giving up instead of going on,
Irgendwo dazwischen.Somewhere in between.
Ja, ich frage mich nur, wie wir wissen, wo wir hingehören.Yeah, I'm just wondering how we know where we belong.
Liegt es im Bogen des Mondes, der Schatten auf den Rasen wirft?Is it in the arc of the moon, leaving shadows on the lawn?
Im Pfad der Glühwürmchen und einem einzelnen Vogel bei Tagesanbruch,In the path of fireflies and a single bird at dawn,
Der zwischen hier und dort singt.Singing in between here and gone.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Chapin Carpenter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: