Traducción generada automáticamente

Tough Love (feat. Moneybagg Yo)
Mary J. Blige
Amor Duro (feat. Moneybagg Yo)
Tough Love (feat. Moneybagg Yo)
Ojalá no fuera tan violentoI wish I wasn't so violent
Ojalá no fuera tan silenciosoI wish it wasn't so silent
Quizás pueda lograr algoMaybe I can get something done
Quizás pueda escapar de todo mi orgulloMaybe I can make a run from all my pride
Y todo mi egoAnd all my ego
(No quiero hacer esto más, más, más)(Don't wanna do this no more, no more, no more)
Necesito ser más seguro ('cura)I need to be more secure ('cure)
Me hacía pensar menos cuando soy más (más)Had me thinkin' less when I'm more (more)
Estaba durmiendo, ahora estoy despertando hasta el núcleoWas sleepin', now I'm waken to the core
Nunca comprando boletos para el espectáculo de mierdaNever buying tickets to the shitshow
Necesito ser más seguro ('cura)I need to be more secure ('cure)
No odiándome a mí mismo más (más)Not hating on myself no more (more)
Escuché todo esto antes ('antes)I heard all of this before ('fore)
Nunca comprando boletos para el espectáculo de mierdaNеver buying tickets to the shitshow
El amor duro es la terapia (mhm)Tough lovе is the therapy (mhm)
Despierto, no le tengo miedo a mí (mmm)Wake up, I ain't scared of me (mmm)
Cuando te veo probándome (probándome)When I see you testin' me (testin' me)
Entonces veo lo mejor de mí (lo mejor de mí)Then I see the best in me (best in me)
El amor duro es la terapia (mhm)Tough love is the therapy (mhm)
Despierto, no le tengo miedo a mí (no, no)Wake up, I ain't scared of me (no, no)
Cuando te veo probándome (probándome)When I see you testin' me (testin' me)
Entonces veo lo mejor de míThen I see the best in me
Una taza de Wockesha y compras de diseñador (¿qué es eso?)Cup of Wockesha and designer shopping (what's that?)
Esa es mi terapia (ok)That's my therapy (okay)
No importa qué, me aseguro de ser el que está ahí para míNo matter what, I make sure I'm the one that's there for me
Poco a poco me estoy convirtiendo en ese tipo del que tenía miedo de serSlowly turnin' into that nigga that I was scared to be
Tengo que saber que es mutuo antes de mostrarte el verdadero yo (hechos)Gotta know it's mutual 'fore I show you the real me (facts)
Acabas de enviar a Mary J, ahora estoy en una pista con Mary J. Blige (Blige)You just sent Mary J, now I'm on a track with Mary J. Blige (Blige)
Estoy en Nueva York ahora mismo, sacudiendo todo mi orgullo (orgullo)I'm in New York right now Harlem Shakin' all my pride (pride)
Amor duro es como estoy llegando, no estoy dejando pasar nada (nah)Tough love how I'm comin', I ain't lettin' nothin' slide (nah)
Ya sé la onza, así que intentando ver si vas a mentir (jaja)Already know the ounce, so tryna see if you gon' lie (haha)
Deja de llamarme hermano, apenas te conozcoStop callin' me brother, I barely know you
No pido mucho, muéstrame el mismo amor que te muestro (amor)I don't ask for much, show me the same love I show you (love)
Clearport, Billboard, nominado a premiosClearport, Billboard, nominated for awards
Duro conmigo mismo, tuve que esforzarme por elloHard on myself, I had to strive for it
Las grandes cosas siempre nacen del sistemaGreat things are always born out of the system
Mientras Dios esté conmigo, sé que no soy una víctimaAs long as God is with me, I know I'm not a victim
La vida es tan buena que solo quiero seguir viviendoLife so good I just wanna keep livin'
La vida es tan dulce que solo tengo que seguir dandoLife so sweet I just gotta keep givin'
Las grandes cosas siempre nacen del sistemaGreat things are always born out of the system
Mientras Dios esté conmigo, sé que no soy una víctimaAs long as God is with me, I know I'm not a victim
La vida es tan buena que solo quiero seguir viviendoLife so good I just wanna keep livin'
La vida es tan dulce que solo tengo que seguir dandoLife so sweet I just gotta keep givin'
Necesito ser más seguro ('cura)I need to be more secure ('cure)
Me hacía pensar menos cuando soy más (más)Had me thinkin' less when I'm more (more)
Estaba durmiendo, ahora estoy despertando hasta el núcleoWas sleepin', now I'm waken to the core
Nunca comprando boletos para el espectáculo de mierdaNever buying tickets to the shitshow
Necesito ser más seguro ('cura)I need to be more secure ('cure)
No odiándome a mí mismo más (más)Not hating on myself no more (more)
Escuché todo esto antes ('antes)I heard all of this before ('fore)
Nunca comprando boletos para el espectáculo de mierdaNever buying tickets to the shitshow
El amor duro es la terapia (mhm-hmm)Tough love is the therapy (mhm-hmm)
Despierto, no le tengo miedo a mí (despierta)Wake up, I ain't scared of me (wake up)
Cuando te veo probándome (probándome)When I see you testin' me (testin' me)
Entonces veo lo mejor de mí (lo mejor de mí)Then I see the best in me (best in me)
El amor duro es la terapia (terapia)Tough love is the therapy (therapy)
Despierto, no le tengo miedo a mí (oh, no)Wake up, I ain't scared of me (oh, no)
Cuando te veo probándome (probándome)When I see you testin' me (testin' me)
Entonces veo lo mejor de míThen I see the best in me
No estoy perdiendo mi tiempoI'm not wastin' my time
Porque la paz es difícil de encontrar'Cause peace is hard to find
Se vuelve tan difícil escalarIt gets so hard to climb
Es como si estuviera quedando ciegoIt's like I'm goin' blind
Porque la vida es el dolor más dulce'Cause life's the sweetest pain
Prefiero volverme locoI'd rather go insane
Que vivir mi vida en vanoThan live my life in vain
Vivir mi vida en vanoLive my life in vain
El amor duro es la terapia (no)Tough love is the therapy (no)
Despierto, no le tengo miedo a mí (mejor despierta)Wake up, I ain't scared of me (you better wake up)
Cuando te veo probándomeWhen I see you testin' me
Entonces veo lo mejor de mí (oh, sí)Then I see the best in me (oh, yeah)
El amor duro es la terapia (amor duro)Tough love is the therapy (tough love)
Despierto, no le tengo miedo a mí (eso es lo que necesito)Wake up, I ain't scared of me (that's what I need)
Cuando te veo probándome (probándome)When I see you testin' me (testin' me)
Entonces veo lo mejor de mí (oh)Then I see the best in me (oh)
El amor duro es la terapiaTough love is the therapy
Despierto, no le tengo miedo a mí (no, no)Wake up, I ain't scared of me (no, no)
Cuando te veo probándome (cuando te veo probándome)When I see you testin' me (when I see you testin' me)
Entonces veo lo mejor de míThen I see the best in me
El amor duro es la terapia (mmm)Tough love is the therapy (mmm)
Despierto, no le tengo miedo a mí (despierta)Wake up, I ain't scared of me (wake up)
Cuando te veo probándome (probándome)When I see you testin' me (testin' me)
Entonces veo lo mejor de míThen I see the best in me
OhOh
OhOh
Amor duroTough love
Es lo que necesito, es lo que necesitoIt's what I need, it's what I need



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary J. Blige y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: