Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5.934

Soap Lagoon (feat. Hatsune Miku and Gumi)

Masa Works Design

Letra

Significado

Seifenlagune (feat. Hatsune Miku und Gumi)

Soap Lagoon (feat. Hatsune Miku and Gumi)

Hallo, heute bist du mein
はじめまして、今日のお相手は
hajimemashite, kyō no oaite wa

Partner, oder? Ah, genau. Der Gummi ist
あなたですか?ああ、そう。ゴムは
anata desu ka? ā, sō. gomu wa?

nass und wackelt, das war's.
濡らして揺らして終わり
nurashite yurashite owari

Es gibt ein paar Hinweise,
注意事項がいくつかあります
chūi jikō ga ikutsuka arimasu

Schneide dir die Nägel, Liebe ist tabu.
爪を切って恋愛はダメ
tsume o kitte ren’ai wa dame

Das bitte verspreche mir,
これだけは約束してください
koredake wa yakusokushite kudasai

Für Geld musst du dich selbst opfern.
お金のために自分捨てろ
okane no tame ni jibun sutero!

Hallo, der nächste Partner bist du?
はじめまして、次のお相手は
hajimemashite, tsugi no oaite wa

Ah, genau. Der Gummi hat
あなたですか?ああ、そう。ゴムは
anata desu ka? ā, sō. gomu wa?

nichts zu bieten, nur ich.
何もないから、私
nannimo nai kara, watashi

Ich habe mich schon ganz gut daran gewöhnt.
だいぶ慣れてきましたね
daibu narete kimashita ne?

Jetzt füge das hinzu und lass die Klänge erklingen.
次はあれ加えて音色奏でて
tsugi wa are kuwaete neiro kanadete

Das bitte verspreche mir,
これだけは約束してください
koredake wa yakusokushite kudasai

Für Geld musst du dich selbst opfern.
お金のために自分捨てろ
okane no tame ni jibun sutero!

Sammle die Freunde, verstecke die Wunden,
仲間を集め傷を隠して
nakama o atsume kizu o kakushite

Wettbewerb um den besten Klang.
音色の良さで競い合って
neiro no yosa de kisoiatte

Wie viele hast du erledigt? Wie oft hast du es geschafft?
何人こなした?何回活かせた
nannin konashita? nankai ikaseta?

Das ist unser Status.
それだけが私たちのステータス
soredake ga watashitachi no sutētasu

Sammle die Freunde und verdiene damit,
仲間を集めそれで稼いで
nakama o atsume sore de kaseide

Irgendwann wiederholen die Freunde das.
いつしか仲間もそれを繰り返す
itsushika nakama mo sore o kurikaesu

Wie viele hast du erledigt? Wie oft hast du es geschafft?
何人こなした?何回活かせた
nannin konashita? nankai ikaseta?

Das ist unser Status.
それだけが私たちのステータス
soredake ga watashitachi no sutētasu

Yin und Yang, warm und kalt, Seifenlagune,
陰陽、寒暖ソープラグーン
inbai, kanbai sōpu ragūn

Die Flüssigkeit hat sich angestaut,
溜まりに溜まった液体は
tamari ni tamatta ekitai wa

Lustflüssigkeit, Körperflüssigkeit, Illusionsflüssigkeit.
愛液、体液、幻液です
aieki, taieki gen’eki desu

Ich mag es, ehrlich zu meinen Wünschen zu stehen.
欲望に正直な私が好き
yokubō ni shōjikina watashi ga suki?

Yin und Yang, warm und kalt, Seifenlagune,
陰陽、寒暖ソープラグーン
inbai, kanbai sōpu ragūn

Ich liebe das Gefühl, das den Hals hinuntergeht.
喉を通かする感触大好き
nodo o tsūkasuru kanshoku daisuki

Lustflüssigkeit, Körperflüssigkeit, Illusionsflüssigkeit.
愛液、体液、幻液です
aieki, taieki gen’eki desu

Ich mag es, ehrlich zu meinen Wünschen zu stehen.
欲望に正直な私が好き
yokubō ni shōjikina watashi ga suki?

Hallo, heute bist du mein
こんにちは、今日のお相手は
konnichiwa, kyō no oaite wa

Partner, oder? Ah, genau. Der Gummi ist
あなたですか?ああ、そう。ゴムは
anata desu ka? ā, sō. gomu wa?

immer noch matschig,
べちゃべちゃのままで
bechabecha no mama de

Die Kunden hören die Geräusche.
お客様異音に乗ります
okyakusama une ni norimasu

Es gibt ein paar Hinweise,
注意事項がいくつかあります
chūi jikō ga ikutsuka arimasu

Direkt hineingehen ist tabu.
中に直接入れるのはダメ
naka ni chokusetsu ireru no wa dame

Das bitte verspreche mir,
これだけは約束してください
koredake wa yakusokushite kudasai

Für Geld musst du dich selbst opfern.
お金のために自分捨てろ
okane no tame ni jibun sutero!

Schon wieder? Heute bist du
またですか?今日のお相手は
mata desu ka? kyō no oaite wa

Ich, oder? Ist doch okay. Der Gummi ist
私ですよ?いいじゃん。ゴムは
watashi desu yo? ii jan. gomu wa?

nass und wackelt, es geht weiter.
濡らして揺らして続き
nurashite yurashite tsuzuki

Ich habe mich schon ganz gut daran gewöhnt.
だいぶ慣れてきましたよ
daibu narete kimashita yo!

Jetzt füge das hinzu und lass die Klänge erklingen.
次はあれ加えて音色奏でて
tsugi wa are kuwaete neiro kanadete

Das bitte verspreche mir,
これだけは約束してください
koredake wa yakusokushite kudasai

Für Geld musst du dich selbst opfern.
お金のために自分捨てろ
okane no tame ni jibun sutero!

Niemand kann den Wünschen widerstehen,
誰も逆らえない欲望を
daremo sakaraenai yokubō o

Die Arbeit der Frau, die sie in Geld verwandelt.
金に変える女の仕事
kane ni kaeru onna no shigoto

Wie viele hast du erledigt? Wie viele hast du gefüttert?
何人こなした?何本食わせた
nannin konashita? nanbon kuwaeta?

Das ist unser Status.
それだけが私たちのステータス
soredake ga watashitachi no sutētasu

Niemand kann den Wünschen widerstehen,
誰も逆らえない欲望を
daremo sakaraenai yokubō o

Die Arbeit der Frau, die sie in Geld verwandelt.
金に変える女の仕事
kane ni kaeru onna no shigoto

Wie viele hast du erledigt? Wie viele hast du gefüttert?
何人こなした?何本食わせた
nannin konashita? nanbon kuwaeta?

Das ist unser Status.
それだけが私たちのステータス
soredake ga watashitachi no sutētasu

Yin und Yang, warm und kalt, Seifenlagune,
陰陽、寒暖ソープラグーン
inbai, kanbai sōpu ragūn

Die Flüssigkeit hat sich angestaut,
溜まりに溜まった液体は
tamari ni tamatta ekitai wa

Lustflüssigkeit, Körperflüssigkeit, Illusionsflüssigkeit.
愛液、体液、幻液です
aieki, taieki gen’eki desu

Ich mag es, ehrlich zu meinen Wünschen zu stehen.
欲望に正直な私が好き
yokubō ni shōjikina watashi ga suki?

Yin und Yang, warm und kalt, Seifenlagune,
陰陽、寒暖ソープラグーン
inbai, kanbai sōpu ragūn

Ich liebe das Gefühl, das den Hals hinuntergeht.
喉を通かする感触大好き
nodo o tsūkasuru kanshoku daisuki

Lustflüssigkeit, Körperflüssigkeit, Illusionsflüssigkeit.
愛液、体液、幻液です
aieki, taieki gen’eki desu

Ich mag es, ehrlich zu meinen Wünschen zu stehen.
欲望に正直な私が好き
yokubō ni shōjikina watashi ga suki??

Escrita por: Gumi English / Hatsune MIku / Masa Works Design. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masa Works Design y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección