Traducción generada automáticamente

Gatekeepers 1970
Masaaki Endoh
Guardianes 1970
Gatekeepers 1970
En este camino dorado hacia el futuro, la esperanza continúaKiniro no mirai kono michi wa kibou ni tsuduku
Yo, que creía, aún soy un jovenShinji teta boku wa mada shounen
Bajo un cielo de plomo, en una esquina heladaNamari no sora itetsuku machikado
Aunque todo el mundo esté cerrado en la oscuridadSekai no subete yami ni tozasarete mo
Tus ojos que me apoyan en la espaldaSenaka sasaete kureru kimi no hitomi
Siempre los sientoItsumo kanji te iru kara
Levántate, abrazando el juramento de la justicia en mi pechoTachiagare seigi no chikai mune ni daki
Desde lejos puedo escuchar la canción de la victoriaKanata kara shouri no uta ga kikoeru yo
(¡Abre la puerta!)(Open The Gate!)
Con el valor como llaveHirakou yuuki no kagi de
(¡Abre la puerta!)(Open The Gate!)
Mañana continúa hacia el futuroAshita (asu) e to tsuduku tobira
(¡Abre la puerta!)(Open The Gate!)
En lo más profundo de tus ojosHitomi no oku
La ardiente fuerza llegaMoeagaru chikara ga todoku
Protegeré este planeta, el futuro...Mamorinuke kono hoshi wo mirai wo......
Las nubes se agitan, las flores caenWakitatsu kumo chiri yuku hanataba
Aunque el tiempo en que este mundo termine se acerqueKonoyo no owaru toki ga chikadui te mo
La calidez de tu mano que alguna vez agarréItsuka nigitta kimi no te no nukumori
Nunca la olvidaréKesshite wasurete nai kara
En medio de los días de batalla que fluyennagare yuku tatakai no hibi sono naka de
Te seguiré llamando una y otra vez por tu nombrenan do demo kimi no na o yobitsudukeru yo
(¡Abre la puerta!)(Open The Gate!)
Con el valor como llaveHirakou yuuki no kagi de
(¡Abre la puerta!)(Open The Gate!)
Mañana continúa hacia el futuroAshita (asu) e to tsuduku tobira
(¡Abre la puerta!)(Open The Gate!)
En lo más profundo de tus ojosHitomi no oku
La ardiente fuerza llegaMoeagaru chikara ga todoku
Protegeré este planeta, el futuro...Mamorinuke kono hoshi wo mirai wo......
El resplandor del sol de veranoMabayui natsu no hizashi
Envuelve la calle cubierta de la primera nieveHatsuyuki gai wo tsutsumu
(¡Abre la puerta!)(Open The Gate!)
Días que no cambianKawara nu hibi
Si despierto, seguramente brillaréMezamereba kitto kagayaku
Yo, que creía, aún soy un jovenShinji teta boku wa mada shounen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masaaki Endoh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: