Transliteración y traducción generadas automáticamente

Machigai Sagashi
Masaki Suda
Machigai Sagashi
まちがいさがしのまちがいのほうにmachigai sagashi no machigai no hou ni
うまれてきたようなきでいたけどumarete kita you na ki de ita kedo
まちがいさがしのせいかいのほうじゃmachigai sagashi no seikai no hou ja
きっとであえなかったとおもうkitto deaenakatta to omou
ふさわしくわらいあえることfusawashiku waraiaeru koto
なぜだろうかなみだがでることnaze darou ka namida ga deru koto
きみのめがつらぬいたぼくのむねをまっすぐkimi no me ga tsuranuita boku no mune wo massugu
そのひからなにもかもかわりはてたきがしたsono hi kara nanimo kamo kawari hateta ki ga shita
かぜにとばされそうなふかいはるのすみでkaze ni tobasare sou na fukai haru no sumi de
たいくつなくらいになにげなくそばにいてtaikutsu na kurai ni nanigenaku soba ni ite
まちがいだらけのささいなすきまでmachigai darake no sasai na sukima de
くだらないはなしをくたばるまでkudaranai hanashi wo kutabaru made
ただしくありたいあれないさびしさがtadashiku aritai arenai sabishisa ga
なにをはぐくんだでしょうnani wo haguku'n da deshou
ひとつずつさがしあてていこうhitotsu zutsu sagashiatete ikou
おきがけのこどもみたいにokigake no kodomo mitai ni
きみのてがふれていたゆびをかさねあわせkimi no te ga furete ita yubi wo kasane awase
まちがいかせいかいかだなんてどうでもよかったmachigai ka seikai ka da nante dou demo yokatta
またたくまにおっこちたあわいもやのなかでmatatakuma ni okkochita awai moya no naka de
きみじゃなきゃいけないとただつよくおもうだけkimi ja nakya ikenai to tada tsuyoku omou dake
きみのめがつらぬいたぼくのむねをまっすぐkimi no me ga tsuranuita boku no mune wo massugu
そのひからなにもかもかわりはてたきがしたsono hi kara nanimo kamo kawari hateta ki ga shita
かぜにとばされそうなふかいはるのすみでkaze ni tobasare sou na fukai haru no sumi de
だれにもみせないかおをみせてdare ni mo misenai kao wo misete
きみのてがふれていたゆびをかさねあわせkimi no te ga furete ita yubi wo kasane awase
まちがいかせいかいかだなんてどうでもよかったmachigai ka seikai ka da nante dou demo yokatta
またたくまにおっこちたあわいもやのなかでmatatakuma ni okkochita awai moya no naka de
きみじゃなきゃいけないとただつよくおもうだけkimi ja nakya ikenai to tada tsuyoku omou dake
En busca de errores
En la dirección equivocada de buscar errores
Parece que nací con una mirada perdida
En la dirección de las respuestas de buscar errores
Seguramente no nos encontraríamos
¿Por qué reír juntos adecuadamente
Siempre termina en lágrimas?
Tus ojos despejaron mi pecho
Sentí que todo cambiaba por completo desde ese día
En lo más profundo de la primavera, donde el viento parece llevarme lejos
Estar a tu lado casualmente en medio de la aburrida oscuridad
Desde los pequeños errores hasta los huecos sin sentido
Hasta que nuestras conversaciones sin sentido se desmoronen
¿Qué cultivó la soledad de querer ser correcto o incorrecto?
Vamos a encontrar uno por uno, como un niño al despertar
Apilando tus dedos que tocaron los míos
Si era un error o una respuesta, ya no importaba
En medio de la fugaz neblina de la mañana
Solo pienso fuertemente que debes ser tú
Tus ojos despejaron mi pecho
Sentí que todo cambiaba por completo desde ese día
En lo más profundo de la primavera, donde el viento parece llevarme lejos
Mostrando un rostro que nadie más ve
Apilando tus dedos que tocaron los míos
Si era un error o una respuesta, ya no importaba
En medio de la fugaz neblina de la mañana
Solo pienso fuertemente que debes ser tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masaki Suda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: