Traducción generada automáticamente
La Demesure
Mass Hysteria
La Demesure
La Demesure
Se trata de tiempo, elección, libertad
Il est question de temps , de choix , de liberté
Para ti, yo recogería
Pour toi je décrocherais
El peso de la gravedad, fuera de la ley que robaríamos
Le poid de la gravité , hors la loi on volerait
Aleatorio, en general
Au hasard , en liberté
No tengamos miedo de marearnos
N'ayons pas peur de s'étourdir
Y para girar en todas las direcciones
Et de tourner dans tous les sens
Para superar las turbulencias
Pour traverser les turbulences
Exmedir con respecto
La démesure dans le respect
Extender respecto
La démesure dans le respect ...
Tengo más recuerdos que si tuviera mil años
J'ai plus du souvenirs que si j'avais mille ans
¿En qué agujero de memoria han caído ahora?
Dans quel trou de mémoire sont - ils tombés maintenant ?
Todavía tengo cosas que decir a mis sueños de infancia
J'ai encore des choses à dire à mes rêves d'enfant
Hacer una flor en el futuro con polen y viento
Faire une fleur à l'avenir avec du pollen et du vent
No es suficiente salir, huir del presente permanente
Il ne suffit pas de partir , fuir le présent permanent
Vagar es el crimen del sentido común
L'errance est la délinquance du bon sens
Exmedir con respecto
La démesure dans le respect
Exmedir con respecto
La démesure dans le respect
Y lo más difícil está hecho
Et le plus dur est fait ...
Todo el mundo se esfuerza por convertirse en alguien a los ojos de los padres
Chacun s'efforce de devenir quelqu'un aux yeux des parents
Tenemos que mentir, ¿y cómo lo hacemos?
On est obligé de mentir , et comment faire autrement ?
Enfrentado con el eterno abuso mortal, verdaderamente
Face à l'éternel des abus mortels , vraiment
Me encanta este desastre feliz, pero
J'aime ce joyeux bordel mais
¡Es un trasero gigante!
C'est un cul de sac géant !
No tengamos miedo de deslumbrarnos
N'ayons pas peur de s'éblouir
Y para girar en todas las direcciones
Et de tourner dans tous les sens
Para superar todas las turbulencias juntos
Pour traverser tous ensemble les turbulences
Exmedir con respecto
La démesure dans le respect
Exmedir con respecto
La démesure dans le respect
Y lo más difícil está hecho
Et le plus dur est fait
Y lo más difícil está hecho
Et le plus dur est fait
Exmedir con respecto
La démesure dans le respect
¡Ahora lo sé!
Maintenant je sais !
Se trata de tiempo, elección, libertad
Il est question de temps , de choix , de liberté
Por ti obtendría el peso de la gravedad
Pour toi je décrocherais le poids de la gravité
Fuera de la ley, robaríamos
Hors la loi , on volerait
No tengamos miedo de marearnos
N'ayons pas peur de s'étourdir
Y para girar en todas las direcciones
Et de tourner dans tous les sens
¡Para que ambos atraviesan la turbulencia!
Pour traverser tous les deux les turbulences !
Lo más difícil está hecho
Le plus dur est fait
Lo más difícil está hecho
Le plus dur est fait
Lo más difícil está hecho ahora
Le plus dur est fait , maintenant
Lo más difícil está hecho
Le plus dur est fait
Lo más difícil está hecho
Le plus dur est fait
¡Lo más difícil está hecho!
Le plus dur est fait !
Ahora lo sé
Maintenant je sais ...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mass Hysteria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: