Traducción generada automáticamente

Lucy
Matia Bazar
Lucy
Lucy
Era un día, ya sabesEra un giorno sai
Era un día en queEra un giorno che
Estaba realmente abatidoEro proprio giù
Con el mundo queCon il mondo che
Sobre mi cabeza yaSulla testa ormai
No podía soportar másNon reggevo più
Te sientes sola, no puedes másTi senti sola non ce la fai
Y hasta él se fueE se ne è andato
¿Qué pasará?perfino lui Cosa accadrà
Agitada yo, agitado él, agitados nosotrosAgitata io Agitato lui Agitati noi
En la guerra queNella guerra che
Había dentro de míC'era dentro me
Ya no vivíaNon vivevo più
Días de fuego y falsedadGiorni di fuoco e di falsità
Cuánto dolor en el almaQuanto dolore nell'anima
¿Qué pasará?Che cosa accadrà
Días sí, días noGiorni sì giorni no
Si te busco, te encontraréSe ti cerco io ti troverò
Tú estás ahí, libertad, no te vayas nuncaTu ci sei, libertà, non te ne andare mai
Días sí, días noGiorni sì giorni no
Eres Lucy, todo lo que tengoSei la Lucy tutto quel che ho
No sé cómo lo hacesChe ne so come fai
Nunca me decepcionasNon mi deludi mai
Pero qué amiga eresMa che amica sei
Hace tanto tiempoÈ una vita che
Que te conozco yaTi conosco ormai
Pero qué tipo eresMa che tipa sei
Una sonrisa tuyaUn sorriso e tu
Ya me regalaMi regali già
La felicidadLa felicità
Pero cuántas historias hemos vividoMa quante storie vissute noi
Cuántas historias y risas despuésQuanti racconti e risate poi
¿Quién nos detendrá?Chi ci fermerà
Días sí, días noGiorni sì giorni no
Te encontré y no te dejaréTi ho trovata e non ti lascerò
¿Cómo lo haces? ¿Quién eres?Come fai Ma chi sei
No te vayas nuncaNon te ne andare mai
Días sí, días noGiorni sì giorni no
Tomo y dejo todo lo que tengoPrendo e lascio tutto quel che ho
Y si algo no va bienE se qualcosa non va
Mañana cambiaráDomani cambierà
Pero qué amiga eresMa che amica sei
Días sí, días noGiorni sì giorni no
Pero el desafío es quedarse aquíMa la sfida è rimanere qui
Sin ideas y sin fantasíaSenza idee e fantasia
La vida es una locuraLa vita è una follia
Y me gusta como eresE mi va come sei
Si fuera un hombre, te casaría.Fossi un uomo io ti sposerei.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matia Bazar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: