Traducción generada automáticamente

Fantasia
Matia Bazar
Fantasy
Fantasia
A room, a house, a cityUna stanza, una casa, una città
Empty streets and shadows in the darknessStrade vuote e ombre nell'oscurità.
In Berlin tired soldiers of every ageA Berlino soldati stanchi e d'ogni età
Above the walls with the women by their sideSopra i muri con le donne che gli stanno vicino
Fantasy that soon everything will endFantasia che tra poco tutto finirà
In Paris, London, and in all the citiesA Parigi, Londra e in tutte quante le città.
It was a Friday night of silences and full moonEra un venerdì notti di silenzi e di luna piena
How much tension there was down in the cityQuanta tensione c'era giù in città
and how much in that roome quanta in quella stanza.
On the Seine a lonely barge goesSulla Senna un barcone solitario va
Champagne flowing, ammunition and people who don't knowChampagne a fiumi, munizioni e gente che non sa.
In Paris among extinguished streetlights the complicityA Parigi tra lampioni spenti la complicità
Cigarettes and voices for an hour of happinessSigarette e voci per un'ora di felicità.
Fantasy that soon everything will endFantasia che tra poco tutto finirà
In Berlin, London, and in all these citiesA Berlino, Londra e in tutte queste città.
It was a Friday night, silences and full moonEra un venerdì, notti di silenzi e di luna piena
How much tension there was down in the cityQuanta tensione c'era giù in città
How much tension there was...Quanta tensione c'era...
Hey! Muted bell tolls nowHei! Rintocchi di campane mute ormai
Radio London a message in the Thames a waveRadio Londra un messaggio nel Tamigi un'onda.
Lord and Lady another whiskey will changeLord e Lady un altro whisky cambierà
But in the pubs these English are no longer standingMa nei pubs questi inglesi no non stanno più in piedi.
Fantasy that soon everything will endFantasia che tra poco tutto finirà
In Berlin, in Paris, and in all the citiesA Berlino, a Parigi e in tutte quante le città.
It was a Friday night of silences and full moonEra un venerdì notte di silenzi e di luna piena
How much tension there was down in the cityQuanta tensione c'era giù in città



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matia Bazar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: