Transliteración y traducción generadas automáticamente
A piece of life
Matsu Takako
Un pedazo de vida
A piece of life
Alguien murmuraba que cuando ocurre un milagro
だれかがつぶやいてた きせきはおこると
Dareka ga tsubuyaiteta kiseki wa okoru to
El encuentro es todo un hechizo
めぐりあうこと それが すべてのまほうね
Meguriau koto sore ga subete no mahou ne
Cada día al despertar
まいにち めがさめると
Mainichi me ga sameru to
Tu sonrisa hoy también
あなたの えがおがきょうも
Anata no egao ga kyou mo
Rezo para que nunca se acabe
たえないようにと いのる
Taenai you ni to inoru
* No importa cuántas estaciones pasen sin fin
どんなにどんなに きせつが かぎりなくめぐっても
Donna ni donna ni kisetsu ga kagirinaku meguttemo
Seguiré amándote solo a ti
わたしはわたしは あなただけを あいしつづけるでしょう
Watashi wa watashi wa anata dake wo ai shitsuzukeru deshou
Odiando a la versión herida de mí misma
きずつけてたじぶんを きらいになったり
Kizutsuketeta jibun wo kirai ni nattari
Con el corazón lleno de cosas que quiero decir
いいたいことがむねに あふれたままだったり
Iitai koto ga mune ni afureta mama dattari
Las palabras no son suficientes
ことばじゃ わかりあえず
Kotoba ja wakariaezu
Los sentimientos no son reconocidos
おもいじゃ みとめられず
Omoi ja mitomerarezu
Aunque me quede sin palabras
みうごきとれなくなっても
Miugokitorenaku nattemo
Expresar, expresar, el corazón a esa persona importante
つたえてつたえて こころを たいせつなあのひとに
Tsutaete tsutaete kokoro wo taisetsu na ano hito ni
Creer, creer, en ti, alguien necesario
しんじてしんじて あなたのことを ひつようなひとがいる
Shinjite shinjite anata no koto wo hitsuyou na hito ga iru
* repetir
repeat
repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsu Takako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: