Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ai Ga Watashi Ni Oshiete Kureta Koto
Matsu Takako
Lo que el amor me enseñó
Ai Ga Watashi Ni Oshiete Kureta Koto
Baja presión, ceño fruncido
低気圧 眉陰影せる
Teikiatsu mayu kageraseru
Barco de nubes
雲の客船
Kumo no kyakusen
Si escondo mi rostro en el volante
ハンドルに顔を伏せたら
HANDORU ni kao wo fusetara
Llegará el verano llorando
泣きじゃ来る夏
Naki ja kuru natsu
Como la niebla
霧のように
Kiri no you ni
Los días dolorosos cambiaron profundamente mi corazón
痛い日々が心を深く変えた
itai hibi ga kokoro wo fukaku kaeta
Silencioso, el San Salo del mar
黙りこくってる海のサンサロ
Damari kokutteru umi no sansaro
Te acercas sin decir una palabra
あなたは無言で立ち寄ってく
Anata wa mugon de tachisatteku
Pero está bien, ya no soy solo
でもいいのよ もう助手席で
Demo ii no yo mou joshuseki de
Una niña que se acurruca en el asiento del copiloto
甘えてるだけの女の子じゃないし
Amaeteru dake no onnanoko ja nai shi
Dividir el destino en dos
運命を二等分して
Unmei wo ni-toubun shite
Compartirlo
分け合おうって
Wakeaou tte
Incluso la promesa (ahora) flota en el aire
約束も(今は)宙に浮いたね
Yakusoku mo (ima wa) chuu ni uita ne
Una triste prueba
悲しい試練
Kanashii shiren
En el espejo lateral
サイドミラー
SAIDO MIRA
Se refleja el último beso, una ilusión óptica
最後のキスが映る 目の錯覚ね
Saigo no KISU ga utsuru me no sakkaku ne
El amor me enseña a vivir fuertemente
愛が教えるの 強く生きてと
Ai ga oshieru no tsuyoku ikite to
Sin depender de nadie
誰に寄りかかることもなしに
Dare ni yorikakaru koto mo nashi ni
Lo sé, separados
わかっているわ 離れ離れに
Wakatte iru wa hanarebanare ni
Aunque sigamos viviendo, nunca olvidaré
生き続けたって一生忘れない
Ikitsudzuketa tte isshou wasurenai
Vive fuertemente sin desanimarte
挫けずに強く生きてと
Kujikezu ni tsuyoku ikite to
Sin depender de nadie
誰に寄りかかることもなしに
Dare ni yorikakaru koto mo nashi ni
Lo sé, separados
わかっているわ 離れ離れに
Wakatte iru wa hanarebanare ni
Aunque sigamos viviendo, nunca olvidaré
生き続けたって一生忘れない
Ikitsudzuketa tte isshou wasurenai
Lo que el amor me enseñó
愛が教えたこと
Ai ga oshieta koto
Vivir fuertemente
強く強く生きて
Tsuyoku tsuyoku ikite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsu Takako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: