Transliteración y traducción generadas automáticamente

Flower Season
Matsuda Seiko
Flower Season
であったきせつさくらのはながDeatta kisetsu sakura no hana ga
こぼれおちそうにさいてたおぼえてるKobore ochi sou ni saiteta oboeteru?
ライトアップしたまるでひかりのRAITO APPU shita marude hikari no
はなのトンネルどこまでもあるいたHana no TONNERU dokomademo aruita
ぬくもりにひたりすぎていつしかふたりはめいろにNukumori ni hitari sugite itsushika futari wa meiro ni
もういちどもういちどはなびらまいおどったあのばしょでMou ichido mou ichido hanabira mai odotta ano basho de
すべてのいのちがめばえてくるあの日にあなたとSubete no inochi ga mebaetekuru ano hi ni anata to
であいたいDeaitai
あいはきえないAi wa kie nai
ゆるしあえるとしんじてたのにYurushi aeru to shinjiteta no ni
あいしすぎてるとなにもゆるせないAishi sugiteru to nani mo yuruse nai
どんなにとおくはなれていてもDonna ni tooku hanareteite mo
いつでもつながってたのにとぎれてたItsudemo tsunagatteta no ni togireruta
まわりゆくときのなかでやさしさみうしなうきづくのMawari yuku toki no naka de yasashisa miushinai kiduku no
もういちどもういちどはなびらまいおどったあのばしょでMou ichido mou ichido hanabira mai odotta ano basho de
すべてのいのちがめばえてくるあの日にもどりたいSubete no inochi ga mebaetekuru ano hi ni modori tai
ときめきはTokimeki wa
そのままよSono mama yo
もういちどもういちどはなびらまいおどったあのばしょでMou ichido mou ichido hanabira mai odotta ano basho de
すべてのいのちがめばえてくるあの日にあなたとSubete no inochi ga mebaetekuru ano hi ni anata to
であいたいDeaitai
Still I love you!Still I love you!
Temporada de Flores
En la temporada en que nos conocimos, las flores de cerezo
¿Recuerdas cómo caían como si estuvieran a punto de desbordarse?
Con la luz de la aplicación, como si fuera la luz
De un túnel de flores, caminamos sin rumbo fijo
Abrazados por el calor, sin darnos cuenta, nos perdimos en un laberinto
Una vez más, una vez más, las flores bailaron en aquel lugar
En el día en que todas las vidas renacen, quiero encontrarte
Quiero que nuestro amor no desaparezca
Creíamos que podíamos perdonarnos mutuamente
Pero al amarnos demasiado, no podemos perdonar nada
A pesar de lo lejos que estemos separados
Siempre estuvimos conectados, pero se cortó
En medio del tiempo que pasa, perdemos la gentileza
Una vez más, una vez más, las flores bailaron en aquel lugar
En el día en que todas las vidas renacen, quiero volver
El latido de mi corazón
Permanece igual
Una vez más, una vez más, las flores bailaron en aquel lugar
En el día en que todas las vidas renacen, quiero encontrarte
¡Todavía te amo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matsuda Seiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: