Traducción generada automáticamente

Once In a While
Matt Monro
De vez en cuando
Once In a While
Adiós, significa que nuestra historia ha terminadoGoodbye, means our affair is ended
Adiós, significa que hay alguien másGoodbye, means that there's someone new
Aunque mi corazón roto no puede sanarseThough my heartbreak cannot be mended
Querido, solo te pido estoDear, I ask only this of you
De vez en cuando, ¿intentarás pensar un poquito en mí?Once In a while, will you try to give one little thought to me?
Aunque alguien más esté más cerca de tu corazónThough someone else may be nearer your heart
De vez en cuando, ¿soñarás con los momentos que compartí contigo?Once in a while, will you dream of the moments I shared with you?
Momentos antes de que nos separáramosMoments before we two drifted apart
En la brasa humeante del amorIn love's smouldering ember
Puede quedar una chispaOne spark may remain
Si el amor aún puede recordarIf love still can remember
La chispa puede volver a arderThe spark may burn again
Sé que estaré contento con el recuerdo de ayerI know that I'll be contented with yesterday's memory
Sabiendo que piensas en mí de vez en cuandoKnowing you think of me once in a while
Sé que estaré contento con el recuerdo de ayerI know that I'll be contented with yesterday's memory
Sabiendo que piensas en mí de vez en cuandoKnowing you think of me once in a while



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matt Monro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: